| Tycho is an Earth corp, we have jurisdiction. | ТАйко - земная корпорация, под нашей юрисдикцией. |
| Nippon Oil Corp. plans to start selling Sanyo Electric Co.'s home-use solar panels as early as fiscal 2008 through its nationwide petroleum product sales network, according to a Japanese trade newspaper. | Корпорация Nippon Oil планирует продавать солнечные батареи Sanyo Electric Co. для домашнего пользования не позже 2008 фискального года через свою национальную сеть по продаже нефтепродуктов, сообщает японская торговая газета. |
| Who knows how deep these data dumps are going to get, and Evil Corp is - What are you talking about? | Кто знает, насколько серьезна утечка данных, а Корпорация Зла... |
| Harmony Corp. Lord in heaven. | Корпорация "Гармония". |
| Developed a promotional flash for the IBM Corp. The tool distributed online and one flash drives. | Корпорация IBM наш постоянный партнер в области разработки мультимедийных презентаций. |
| OTIS Engineering Corp. (United States). | "ОТИС инджиниринг корп." (Соединенные Штаты). |
| Sony Corp. (Japan) | «Сони корп.» (Япония) |
| Fidelio is jointly with Europe Corp. and TF1 films Production | "Фиделите" представляет совместно с "Европа корп и ТФ1 филмс Продакшен" |
| Reportedly, the United States-based Uniroyal Corp. will continue selling a hazardous pesticide - Propargite - to farmers overseas even though the product has been withdrawn from domestic markets for health and safety reasons. | Как сообщается, базирующаяся в Соединенных Штатах компания "Юниройал корп." будет и далее продавать опасный пестицид "Пропаргайт" фермерам других стран, несмотря на то, что использование этого продукта на внутреннем рынке было запрещено, поскольку он представляет опасность для здоровья и безопасности людей. |
| Case 33: MAL 8 - Ruhrkohle Handel Inter GMBH and National Steel Corp. et al. v. Fednav Ltd. and Federal Pacific (Liberia) Ltd. and Federal Calumet (The) (29 May 1992) | Дело ЗЗ: ТЗА 8 - "Рурколе хандель интер ГмбХ" и "Нэшнл стил корп." и др. против "Феднав лтд." и "Федерал Пасифик (Лайбериа) лтд." и "Федерал кэлумет" (29 мая 1992 года) |
| You do work at E Corp. Yes? | Вы работаете в Е Согр, да? |
| Now, this is considered a direct response to E Corp's unpopular program, which would lower their daily cash withdrawal allowances for customers to $50. | Теперь, это считается прямым ответом непопулярной программе Е Согр, которая ограничила ежедневную выдачу наличных для клиентов до 50$. |
| China bailed out E Corp. | Китай дал деньги Е Согр. |
| Are you... from E Corp? | Вы из... Е Согр? |
| What about back when it was Luthor Corp? | А что насчёт того, когда это была "Лютор Согр"? |
| Mitsubishi Electric Corp. (Melco) has been one of the most successful Japanese AC manufacturers in overseas markets. | Mitsubishi Electric Corp. (Melco) является самым успешным японским производителем кондиционеров воздуха с широким рынком сбыта за рубежом. |
| However, United Refining Energy Corp. shareholders did not approve the deal and it was terminated in December 2009. | Однако акционеры «United Refining Energy Corp.» не одобрили сделку и она прекратила своё действие в декабре 2009 года. |
| The solutions of the dtSearch Corp. comprise a wide range of search engines both for home use and for working within the network of an enterprise. | Разработки компании dtSearch Corp. включают в себя линейку поисковых систем, как для домашнего пользования, так и для работы в сети предприятия. |
| Apple and Mac OS X are trademarks of Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, XP and Vista are trademarks of Microsoft Corp. | Apple и Mac OS X - торговые марки Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, XP и Vista &mdash торговые марки Microsoft Corp. |
| Owned by SCSK Corporation a majority-owned unit of Sumitomo Corp. InfoWorld review of Curl 6.0 by Martin Heller. | Были выкуплены компанией Sumisho Computer Systems Corp., дочерним подразделением Sumitomo Corp. Обзор Curl 6.0 от InfoWorld, написанный Мартином Хеллером. |