| According to a Japanese trade newspaper, major trading house Mitsubishi Corp. plans to bolster its business in transporting perishable, frozen and chilled foods in India by joining forces with major local distribution firm Gateway Distriparks Ltd. | Согласно японской торговой газете, главный торговый дом Корпорация Mitsubishi планирует поддержать свой бизнес в транспортировке скоропортящихся, замороженных и охлажденных пищевых продуктов в Индии, присоединяясь к силам главной местной фирмы Gateway Distriparks Ltd. |
| Microsoft (R) SQL Server Script Task Debugger Launcher Version Copyright (C) Microsoft Corp 2003. All rights reserved. | Запускающий модуль отладчика задач Сценарий Microsoft (R) SQL Server Версия (C) Корпорация Майкрософт, 2003. Все права защищены. |
| Who knows how deep these data dumps are going to get, and Evil Corp is - What are you talking about? | Кто знает, насколько серьезна утечка данных, а Корпорация Зла... |
| Every time someone had a conversation using i'm, Microsoft Corp. shared a portion of the program's advertising revenue with the organization of the user's choice. | Каждый раз, когда кто-то отправляет сообщения с использованием специальных значков настроения i'm, корпорация Microsoft разделяет часть своей прибыли от встроенной рекламы с организацией, выбранной пользователем. |
| The Hearst Corporation, which owned a second newspaper, the San Antonio Light, purchased the Express-News from News Corp. in 1992 and shut down the Light after failing to find a buyer. | Корпорация Hearst, которой принадлежала вторая крупная газета San Antonio Light, в 1992 году приобрела у компании News Corp газету Express-News и закрыла газету Light после безуспешной попытки найти на неё покупателя. |
| And once they leave E Corp, we're done. | Как только они уходят из З Корп, все кончено. |
| Case 181: MAL 8 - Queensland Sugar Corp. v. | Дело 181: ТЗА 8 - "Квинсленд шугар корп. |
| Led by the mysterious Parad and his partner Graphite, the Bugster manifest themselves in the physical world by infecting humans that play Genm Corp's video games at a cellular level. | Во главе с таинственным Парадом и его партнером Графитом, Багстеры проявляют себя в физическом мире, заражая людей, которые играют в видеоигры Генм Корп. на клеточном уровне. |
| The Canadian-based Africa Oil Corp. has not notified the sanctions Committee of the recruitment of armed security guards, or the hiring of foreign armed guards and trainers. | Базирующаяся в Канаде компания «Африка ойл корп» не уведомила Комитет по санкциям о вербовке вооруженных охранников или найме иностранных вооруженных охранников и инструкторов. |
| Czech Republic: The US-based research group, International Data Corp () produced a report in November 1999 that estimated: | Чешская Республика: Базирующаяся в США исследовательская группа "Интернешнл дейта корп" () представила в ноябре 1999 года доклад, согласно оценкам которого: |
| This product is furnished under U.S. and foreign patents owned and licensed by AT&T Corp. | Данный продукт поставляется по патентам США и зарубежным патентам, принадлежащим и лицензированным АТ&Т Согр. |
| Owner's an E Corp lawyer. | Владелица - юрист в Е Согр. |
| China bailed out E Corp. | Китай дал деньги Е Согр. |
| What about back when it was Luthor Corp? | А что насчёт того, когда это была "Лютор Согр"? |
| I could see a scenario where the Chinese government loans E Corp the money it needs at a low interest rate, perhaps even zero. | Я могу представить сценарий, в котором китайское правительство одолжит Е Согр необходимые деньги под низкую процентную ставку, возможно, даже нулевую. |
| MetaQuotes Software Corp. began its work in 2000 as a developer of B2B software. | MetaQuotes Software Corp. начала свою деятельность в 2000 году как разработчик B2B софта. |
| Curl, Inc. and Curl International Corp. develop and distribute a suite of commercial products which are based on the results of the MIT research. | Curl, Inc. и Curl International Corp. занимаются развитием и распространением пакета коммерческих продуктов, основывающихся на результатах исследований МТИ. |
| MetaQuotes Software Corp. guarantees that your e-mail address will be used only for this website and will not be sold, rented or otherwise given to a third party. | MetaQuotes Software Corp. гарантирует, что Ваш электронный адрес будет использован только для работы с нашим сайтом и не попадет к третьим лицам. |
| SW Invest International Corp. does not warrant accuracy of information and full-fledged operation of the virtual office, (found errors, if any, will be corrected). | SW Invest International Corp. не гарантирует безошибочность информации и полную функциональность сайта - виртуального офиса (при обнаружении ошибки будут исправлены). |
| Mitsubishi Electric Corp. (Melco) has developed a 1 kW polymer electrolyte fuel cell (PEFC) system having realized 34% of power generating efficiency by means of the company's own paper heat exchanger which can simultaneously exchange heat and humidity and also dehumidify. | Mitsubishi Electric Corp. (Melco) разработала полимерно-электролитный топливный элемент (PEFC) мощностью 1 кВт, которая достигает выхода энергии 34% при помощи использования бумажного теплообменника собственной разработки, который может одновременно осуществлять теплообмен, увлажнять и дегидрировать. |