I cordially invite you to join me in contemplation of the infinite. |
Приглашаю тебя присоединиться ко мне для созерцания бесконечности. |
I cordially invite you to come upstairs and play a game with me for the antidote. |
Сердечно приглашаю тебя подняться. и сыграть со мной в игру за антидот. |
I'm cordially inviting you out to the garage |
Я сердечно приглашаю вас в гараж послушать настоящую группу. |
Ladies and gentlemen, l, Ranger Bob... cordially invite you to become inmates of Alcatraz - temporarily, of course. |
Дамы и господа, я Рейнджер Боб... сердечно приглашаю вас стать на время заключенными. |
I just invited jim to suck it, and I am cordially inviting all of you to a special convention - a - a lonely hearts convention this afternoon. |
Я только что обломал Джима и от всего сердца приглашаю вас всех на особенное собрание. |