Английский - русский
Перевод слова Controller

Перевод controller с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Контролер (примеров 20)
Later he returned to the U.S. as the company's youngest controller. Позже вернулся в США как самый молодой контролер компании.
The low-cost network controller for security systems detectors was designed. Разработан дешевый сетевой контролер для сенсорных систем безопасности.
The store demand note would be raised as required by the user departments and the warehouse controller would issue against that specific store demand note. Складские разнарядки будут составляться по просьбе подразделений-пользователей, и контролер склада будет производить отпуск товаров по предъявлении конкретной складской разнарядки.
The personal data filing system controller, user or processing official are obliged to allow the Agency access to files and other documentation and to electronic data processing equipment, and to submit the requested files and other documentation to the Agency, at the Agency's written request. Контролер, пользователь или сотрудник по обработке данных системы регистрации личных данных обязаны предоставлять Агентству доступ к файлам и другой документации и к оборудованию электронной обработки данных, а также предоставлять Агентству по его письменной просьбе соответствующие файлы и другую документацию.
The Assistant Secretary-General, Controller therefore suggests that the two regulations be deleted in their entirety because they are redundant. Поэтому помощник Генерального секретаря, Контролер предлагает полностью опустить оба этих положения по причине их избыточности.
Больше примеров...
Контроллер (примеров 224)
The control setup was reconfigured for the PSP, as it has fewer buttons than the PlayStation 2's controller. Управление было изменено из-за выхода игры на PSP, которая имеет меньше кнопок, чем контроллер PlayStation 2.
FANUC Robotics' System R-30iA Mate Controller offers a very small size for the LR Mate 200iC robot. Компактный контроллер R-30iA Mate с роботом LR Mate 200iC требуют минимум места для установки.
The simulation results show that the controller designed is more effective than the conventional sliding mode controller in enhancing the robustness of control systems with high accuracy. Результаты моделирования показывают, что разработанный контроллер более эффективен, чем существующие, отличается повышенной устойчивостью и точностью.
The Virtual Boy, being a system with heavy emphasis on three-dimensional movement, needed a controller that could operate along a Z axis. Будучи системой, активно использующей перемещение в трёх измерениях, Virtual Boy нуждался в устройстве управления, позволяющем управлять осью Z. Игровой контроллер системы был попыткой реализовать управление объектами в трёхмерном пространстве с помощью двух цифровых указателей направления.
video controller The circuitry on a video card or on the system board (in computers with an integrated video controller) that provides the video capabilitiesin combination with the monitorfor your computer. Сетевой адаптер может находиться на системной плате компьютера или на плате РС Card. Сетевой адаптер также называют NIC (Network Interface Controller - контроллер сетевого интерфейса).
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 34)
A flight controller at the FAA's New York Center notices that Flight 175 had changed its transponder code twice four minutes earlier; he tries to contact the flight. Диспетчер нью-йоркского центра управления воздушным движением замечает, что код ответчика рейса 175 менялся дважды в течение предыдущих четырёх минут; он пытается связаться с самолётом.
Over the next three minutes, the controller made five unsuccessful attempts to contact Flight 175 and worked to move other aircraft in the vicinity away from Flight 175. В течение следующих трёх минут диспетчер сделал пять безуспешных попыток связаться с рейсом 175, а также он стал следить за перемещением других самолётов в непосредственной близости от рейса 175.
The Controller's like a kid with a new toy. Диспетчер как ребенок с новой игрушкой.
City Controller called me a little after 8:00 this morning. Городской диспетчер позвонил мне в 8 утра.
I am still Controller of this Wheel and this will be run my way. Я - все еще Диспетчер этого Колеса, и все будет так как я скажу.
Больше примеров...
Регулятор (примеров 38)
(c) any emission-related component of the engine or the exhaust system which supplies input to, or receives output from, the engine's electronic management controller(s); and с) любой имеющий отношение к выбросам элемент двигателя либо системы выхлопа, который либо передает информацию в регулятор(ы) электронного управления двигателем, либо получает из него (них) информацию; и
"Controller" means a component designed to evaluate the data transmitted by the sensor(s) and to transmit a signal to the modulator. 2.3 "Регулятор" означает элемент, предназначенный для оценки данных, передаваемых датчиком, и передачи соответствующего сигнала модулятору.
It is Controller, is it not? Это Регулятор, да? - Да.
Controller tool to easily control properties during simulation (even with custom keyboard shortcuts) Инструмент «регулятор» предназначен для простого управления свойствами во время имитации (можно даже назначить собственные клавиатурные сокращения для управления регулятором)
The Kalman filter, the linear-quadratic regulator and the linear-quadratic-Gaussian controller are solutions to what arguably are the most fundamental problems in control theory. Фильтр Калмана и линейно-квадратичный регулятор - возможное решение большинства фундаментальных задач в теории управления.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 18)
In an urban district like Sheffield, there is already a designated wartime controller. В городском районе, таком как Шеффилд, уже существует выбранный военный инспектор.
I think the base is under attack, Controller. Похоже, на базу напали, Инспектор.
Something you should see for yourself, Controller. Вы должны сами увидеть, Инспектор.
It's your decision, Controller. Это ваше решение, Инспектор.
The railway's controller is Mr. Fergus Duncan, a dedicated man known as the Small Controller. Управляющим на железной дороге является мистер Френсис Дункан (Маленький инспектор, прозвище дано в шутку, так как на самом деле он очень высокого роста).
Больше примеров...
Джойстик (примеров 10)
Because your still holding Finns controller. Потому что все еще держишь, джойстик Фина.
The controller chafes after several hours. Джойстик натер, после пары часов игры.
I would consider it if we had a place to play and I had my special controller. Я бы подумал об этом, если бы у нас было, где играть, и мой специальный джойстик.
The original digital controller was then replaced by the Dual Analog in 1997, which added two analog sticks based on the same potentiometer technology as the Analog Joystick. Первоначальный цифровой контроллер был заменен двойным аналоговым в 1997 году, который добавил две аналоговые джойстики, основанные на той же технологии потенциометра, что и аналоговый джойстик.
The Odyssey² used the standard joystick design of the 1970s and early 1980s: the original console had a moderately sized silver controller, held in one hand, with a square housing for its eight-direction stick that was manipulated with the other hand. Odyssey² использовал дизайн джойстика, ставший стандартным в 1970-х - начале 1980-х: первоначально с приставкой поставлялся серебристый контроллер среднего размера, с квадратным основанием, ручка контроллера двигалась в 8-ми направлениях; этот джойстик подключался к консоли через разъём.
Больше примеров...
Controller (примеров 43)
Host Controller Interface (HCI) operation with three-wire UART. В Host Controller Interface (HCI) добавлена поддержка трёхпроводного интерфейса UART.
Wii U Pro Controller support was added in the 1.3.0 patch. Без использования телевизора в патче 1.3.0 была добавлена поддержка Wii U Pro Controller.
The internal architecture of a web-based application developed by our company, is described by the MVC (Model - View - Controller) pattern. Внутренняя структура шёЬ-приложений, разрабатываемых нашей компанией, описывается архитектурой MVC (Model - View - Controller).
It premiered on April 9 and debuted number one in its timeslot, beating SBS's Hwasin - Controller of the Heart. Премьера состоялась 9 апреля 2013 года, и шоу дебютировало первым номером в этом временном отрезке, опередив шоу на SBS Hwasin - Controller of the Heart.
He praised the mapping of the PC version's controls to the Xbox Controller and the implementation of Xbox Live, but like IGN, he was critical of the frame rates. Он похвалил отображение элементов управления ПК версии на ХЬох Controller и реализацию Xbox Live, но, как и IGN, он критиковал частоту кадров.
Больше примеров...
Контролера (примеров 539)
The Board also requested that quarterly certified financial statements on the INSTRAW Trust Fund be provided to the Director and the Board of Trustees of INSTRAW by the Office of the Controller. Совет также просил, чтобы Канцелярия Контролера представила Директору и Совету попечителей МУНИУЖ проверенные квартальные финансовые ведомости Целевого фонда для МУНИУЖ.
Of particular concern was the recent statement by the Controller that, if the cash-flow crisis continued, reimbursements would be further delayed. Особую обеспокоенность вызывает недавнее заявление Контролера о том, что, если связанный с наличностью кризис будет продолжаться, выплаты в покрытие расходов будут далее задерживаться.
The Controller was also asked for information on the Office's response to Executive Committee's call for administrative expenditures to be examined, with a view to reducing such expenditures as a proportion of global disbursements. Контролера просили также дать информацию о принимаемых Управлением мерах в связи с призывом Исполнительного комитета изучить административные расходы в целях сокращения доли таких расходов в общем объеме ассигнований.
UNSOA has consistently implemented the instructions issued by the Controller since the recommendation, and the Board has closed this recommendation С момента вынесения этой рекомендации ЮНСОА неизменно выполняло инструкции Контролера, и Комиссия отнесла эту рекомендацию к категории выполненных
It evolved from a transaction-based and compliance function, located within the controller's department, for checking whether accounting operations were being correctly performed, towards a more independent and comprehensive value-added activity that helps an organization to achieve its objectives. Он преобразовался из функции обеспечения соблюдения требований на базе транзакций, которая относилась к сфере ведения департамента контролера и предусматривала проверку правильности ведения учета, в более независимую и всеобъемлющую ценную деятельность, помогающую организации достичь своих целей.
Больше примеров...
Контролером (примеров 299)
The arrangement proposing the establishment of a cost reimbursement mechanism has been endorsed by the United Nations Controller. Предложение о создании механизма возмещения расходов было одобрено Контролером Организации Объединенных Наций.
States welcomed the comprehensive update from the Controller and noted the positive Report of the Board of Auditors. Государства приветствовали всеобъемлющую обновленную информацию, предоставленную Контролером, и отметили позитивный Доклад Комиссии ревизоров.
The allocation for rental of premises in 2012 and 2013 has been based on an increase in Nairobi rental rates imposed by the United Nations Controller. Ассигнования на аренду помещений в 2012 и 2013 годах были рассчитаны исходя из увеличения арендной платы для Найроби, рекомендованной Контролером Организации Объединенных Наций.
The submission of all components of the 2009/10 budget and the 2007/08 performance report will comply with the timetable established by the Controller and the Department of Field Support. При представлении всех компонентов бюджета на 2009/10 год и отчета об исполнении бюджета за 2007/08 год сроки, установленные Контролером и Департаментом полевой поддержки, будут соблюдены.
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has been granted delegation of authority to accept donor contributions for humanitarian assistance activities on the basis of a prototype funding agreement approved by the Controller. Управлению по координации гуманитарной помощи были переданы полномочия по принятию взносов доноров на цели гуманитарной помощи на основе типового соглашения о финансировании, утвержденного Контролером.
Больше примеров...
Контролеру (примеров 128)
The Special Representative shall furnish the Controller with reports on the implemented projects and the related expenditure. Специальный представитель будет также представлять Контролеру доклады об осуществлении проектов и соответствующих расходах.
On the basis of those resources, the management prepared and submitted to the Controller an operational budget amounting to US$ 870,500. Исходя из этого объема ресурсов администрация подготовила и представила Контролеру бюджет оперативной деятельности в размере 870500 долл. США.
Handover of remaining UNOMIL tasks to the Controller Передача остальных связанных с МНООНЛ функций Контролеру
The Chairman said he would take it that the Committee wished him to invite the Controller to report to the Committee concerning the question of the funding of the mandate of the Special Representative. Председатель говорит, что, как ему представляется, Комитет хотел бы, чтобы он предложил Контролеру представить Комитету доклад по вопросу о финансировании мандата Специального представителя.
a. Submission, on behalf of existing field missions and preparation for new missions, of budgetary requirements and budget performance reports to the Controller; а. представление Контролеру от имени действующих полевых миссий и подготовка для новых миссий бюджетных потребностей и отчетов об исполнении бюджета;
Больше примеров...
Авиадиспетчер (примеров 6)
The controller commanded the Delta pilot, Take any evasive action necessary. Авиадиспетчер командовал пилоту Delta: «Предпринимайте любые необходимые меры для уклонения.
Meet our blackmail victims - an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver. Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.
The Cuban air controller established communication with the United States aircraft and asked whether it was having any technical problem, to which the pilot's answer was "No". Кубинский авиадиспетчер установил связь с американским самолетом и задал ему вопрос о том, не испытывает ли он каких-либо технических проблем, на что пилот дал отрицательный ответ.
A controller's primary task is to separate certain aircraft - to prevent them from coming too close to each other by use of lateral, vertical and longitudinal separation. авиадиспетчер).Задача системы состоит в таком проведении воздушных судов через зону своей ответственности, чтобы исключить их опасное сближение по горизонтали и вертикали.
The air controller then informed him that if he persisted in his violation, the aircraft would be seized and the crew and passengers detained. После этого авиадиспетчер сообщил ему, что, если он будет продолжать совершать эти нарушения, самолет будет задержан, а экипаж и пассажиры арестованы.
Больше примеров...