Английский - русский
Перевод слова Controller

Перевод controller с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Контролер (примеров 20)
As well, the controller would provide a dedicated briefing on the benefits of IPSAS in June. Контролер также хотела бы особо сообщить о преимуществах МСУГС в июне.
Oversight by the GEMAP controller should assist with all of these measures. Контролер ГЕМАП должен осуществлять надзор за применением всех таких мер.
So your cell phone controls the programmable logic controller. Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер.
The controller for the Governance and Economic Management Assistance Programme prepared an unaudited financial statement for the last fiscal year, ending 30 June 2006. Контролер Программы оказания помощи в области государственного и экономического управления подготовил непроверенную финансовую ведомость за последний финансовый год, закончившийся 30 июня 2006 года.
The Controller had, in certain instances, informed the Committee of the proposed financial and administrative arrangements for inter-mission cooperation. В некоторых случаях Контролер информировал Комитет о предлагаемых финансовых и административных механизмах межкомпонентного сотрудничества между миссиями.
Больше примеров...
Контроллер (примеров 224)
That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. Это ПЛК Siemens S7-400, программируемый логический контроллер.
The most prevalent of these are Adaptec or DPT branded, but several other brands manufacture cards using this controller. Наиболее общепринятные из них - фирм Adaptec или DPT, но несколько карт других производителей также используют этот контроллер.
Producer Tony Parks noted that the physics were simplified to improve performance and to compensate for the PlayStation's digital controller, and that the team sought a balance between "realism and playability". Продюсер Тони Паркс отметил, что физика была упрощена, чтобы улучшить производительность и компенсировать цифровой контроллер PlayStation, и что команда добилась баланса между «реализмом и игровой способностью».
Controller KU24-3 is an executive element in the system. Контроллер KU24-3 является исполнительным элементом в системе.
video controller The circuitry on a video card or on the system board (in computers with an integrated video controller) that provides the video capabilitiesin combination with the monitorfor your computer. Сетевой адаптер может находиться на системной плате компьютера или на плате РС Card. Сетевой адаптер также называют NIC (Network Interface Controller - контроллер сетевого интерфейса).
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 34)
Th... my friends, this is Beta our controller of Science and my son's good friend... Э... друзья мои, это Бета наш диспетчер и хороший друг моего сына...
City Controller called me a little after 8:00 this morning. Городской диспетчер позвонил мне в 8 утра.
The Controller said that you needed some help. Диспетчер сказал, что вам нужна помощь.
At 22:18 the controller contacted Flight 4 but an agitated voice only replied "one minute, one minute". Когда в 22:18 диспетчер вызвал рейс 04, то возбуждённым голосом ответили: Минутку, минутку.
That's not your Controller. Это не Ваш Диспетчер.
Больше примеров...
Регулятор (примеров 38)
The adhesive can also contain a viscosity controller in the form of a polyvinyl alcohol and medicinal additives. Клей дополнительно может содержать регулятор вязкости в виде поливинилового спирта, а также лекарственные добавки.
You sure the controller's not busted? Ты уверена что этот регулятор не поломан?
(a) the engine's electronic management controller(s); а) регулятор(ы) электронного управления двигателем;
A flow controller shall be used to compensate the particulate sample flow rate for temperature and backpressure variations in the sample path, if no other means are available. Регулятор расхода применяется для компенсации влияния на расход пробы твердых частиц изменений температуры и противодавления в пробоотборной магистрали в случае отсутствия других средств.
3.1. The standard ageing bench consists of an engine, engine controller, and engine dynamometer. 3.1 Стандартная комплектация стенда для испытания на старение включает двигатель, регулятор работы двигателя и динамометр для двигателя.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 18)
The decree implementing the Act was published in March 2008, and a controller should be appointed soon. В марте 2008 года был опубликован Декрет о практическом применении этого Закона, и Главный инспектор будет назначен в ближайшее время.
Isn't this irrelevant, Controller? Разве все это важно, Инспектор?
The Controller for Protection of the Rights of the Child discussed possibilities for improving the condition of Roma children, problems of socially deprived families and possible solutions at meetings with the Mayor of Vilnius and the Social Assistance Division of the municipality of Vilnius. Инспектор по защите прав ребенка обсуждала возможности улучшения положения детей рома, проблемы социально нуждающихся семей и возможные варианты их решения на встречах с мэром Вильнюса и работниками отдела социальной помощи муниципалитета Вильнюса.
Section 9 and 10 vests the Controller of Firearms with power to refuse offering firearms certificate/permit or out restrictions to manufacture of ammunition where security/storage are inadequate. Согласно статьям 9 и 10 инспектор по контролю за оборотом огнестрельного оружия имеет право отказать в выдаче разрешения на огнестрельное оружие или ограничить набивку патронов в тех случаях, когда не обеспечены надлежащие условия для их хранения.
The Controller and Inspector General are part of the UNHCR audit committee. В состав комитета по аудиту УВКБ входят Контролер и Генеральный инспектор.
Больше примеров...
Джойстик (примеров 10)
Because your still holding Finns controller. Потому что все еще держишь, джойстик Фина.
Grab your controller and steer slowly! Хватай свой джойстик и медленно дави на газ.
I would consider it if we had a place to play and I had my special controller. Я бы подумал об этом, если бы у нас было, где играть, и мой специальный джойстик.
The Odyssey² used the standard joystick design of the 1970s and early 1980s: the original console had a moderately sized silver controller, held in one hand, with a square housing for its eight-direction stick that was manipulated with the other hand. Odyssey² использовал дизайн джойстика, ставший стандартным в 1970-х - начале 1980-х: первоначально с приставкой поставлялся серебристый контроллер среднего размера, с квадратным основанием, ручка контроллера двигалась в 8-ми направлениях; этот джойстик подключался к консоли через разъём.
The Nintendo 64 controller (NUS-005) is the standard game controller included with the Nintendo 64. Джойстик Nintendo 64 (NUS-005) - стандартный игровой джойстик для Nintendo 64.
Больше примеров...
Controller (примеров 43)
We're also going to follow the instructions in How to Enable and Increase Logging for Microsoft Exchange Connectivity Controller Connectors to increase the logging levels. Мы также следуем инструкциям в статье Нош to Enable and Increase Logging for Microsoft Exchange Connectivity Controller Connectors, чтобы увеличить уровень записи логов.
Omitting the "controller" or "action" default values will have unexpected results, and will likely result in the request being undispatchable. Пропуск значений "controller" или "action" приведет к неожиданным результатам, и, скорее всего, сделает невозможой адресацию запроса.
Game Boy cartridges used a chip called MBC (Memory Bank Controller), which not only offered ROM bank switching, but also cartridge SRAM bank switching, and even access to such peripherals as infrared links or rumble motors. Картриджи к Game Boy использовали микросхему под названием MBC (Memory Bank Controller), которая не только выполняла переключение банков ПЗУ, но также и переключение встроенных банков статического ОЗУ, и даже доступ к таким внешним устройствам, как инфракрасные порты или вибромоторы.
Typically, tens or even hundreds of base stations share a single Base Station Controller (BSC) in GSM, or a Radio Network Controller (RNC) in UMTS. Как правило, десятки или даже сотни базовых станций управляются Base Station Controller (BSC) в сети GSM, или Radio Network Controller (RNC) в UMTS.
video controller The circuitry on a video card or on the system board (in computers with an integrated video controller) that provides the video capabilitiesin combination with the monitorfor your computer. Сетевой адаптер может находиться на системной плате компьютера или на плате РС Card. Сетевой адаптер также называют NIC (Network Interface Controller - контроллер сетевого интерфейса).
Больше примеров...
Контролера (примеров 539)
Under the responsibility of the Controller, this process is being refined and is expected to form part of the standard procedures for the monitoring of expenditures. Под руководством Контролера этот процесс совершенствуется, и предполагается, что он станет частью стандартных процедур контроля за расходами.
Mr. YUTZIS pointed out that the Controller had provided a very bureaucratic response. Г-н ЮТСИС замечает, что ответ Контролера весьма бюрократичен.
Furthermore in his letter, the Controller is seeking commitment authority, with assessment, of an amount equivalent to six-months' requirements, or $292,069,000 gross, for the maintenance of UNTAET after 1 July 2000. Исходя из письма Контролера, Комитет отмечает, что всесторонний обзор потребностей ВАООНВТ, начатый в третью неделю апреля, в настоящее время продолжается, и его предполагается завершить в конце июня 2000 года.
Mr. AMARI (Tunisia) thanked the Controller for his replies to some of the questions raised and said that the general debate on the item should not be concluded until satisfactory replies had been received to questions which had not yet been answered. Г-н АМАРИ (Тунис) благодарит Контролера за ответы, которые он представил по ряду поставленных вопросов, и говорит, что не следует завершать общие прения по данному вопросу до тех пор, пока не будут получены надлежащие ответы на оставшиеся вопросы.
Loans written off by the Office of the Controller of the United Nations, 1 January 2010- Субсидии, списанные Канцелярией Контролера Организации Объединенных Наций, 1 января 2010 года - 30 июня 2011 года
Больше примеров...
Контролером (примеров 299)
Budget implementation has been done strictly in accordance with the United Nations field financial rules and regulations and parameters set by the Controller. Бюджет исполнялся в строгом соответствии с Финансовыми правилами и положениями, касающимися деятельности Организации Объединенных Наций на местах, и параметрами, установленными Контролером.
Finally, in the light of the information provided by the Controller that contributions to UNPROFOR were $673 million in arrears, he hoped that a list of States with outstanding contributions could be circulated during the informal consultations. В заключение - с учетом представленной Контролером информации о том, что задолженность по взносам на деятельность СООНО составляет 673 млн. долл. США, - он выражает надежду на то, что в ходе неофициальных консультаций будет распространен список государств, имеющих задолженность по взносам.
This draft memorandum, which will replace an existing memorandum, will be reviewed by the United Nations Controller, OIOS and the United Nations Office at Geneva, prior to its proposal to the United Nations Office for Project Services. До того, как он будет представлен Управлению Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов, проект меморандума о договоренности, который заменит существующий меморандум, будет рассмотрен Контролером Организации Объединенных Наций, УСВН и Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
Number of instances in which managerial accountability for financial performance is established by the Management Committee, Management Performance Board, the Controller and heads of administration, directors and chiefs of mission support Число случаев, когда ответственность руководителей за результаты финансовой деятельности определяются Комитетом по вопросам управления, Советом по служебной деятельности руководителей, Контролером и руководителями Администрации, директорами и начальниками отделов поддержки миссий
The recruitment freeze, which was put in place in May 2004, was lifted by the Controller in January 2005. Мораторий на набор персонала, введенный в мае 2004 года, был отменен Контролером в январе 2005 года.
Больше примеров...
Контролеру (примеров 128)
The Centre should submit to the Controller a comprehensive report on the financial performance of the Conference. Центру следует представить Контролеру всеобъемлющий доклад о финансовых показателях проведения Конференции.
The delegation of this authority required ECLAC to provide biannual reports to the Controller on write-off actions taken. Делегированием этих полномочий предусматривалось, что ЭКЛАК будет представлять Контролеру отчеты о принятых решениях по списанию.
The request for documents revealing the Organization's financial situation and the impact of the crisis on the programmes related to decolonization had been sent to the Controller. Кроме того, просьба о представлении документов, посвященных финансовой ситуации Организации и последствиям кризиса для программ, связанных с деколонизацией, была направлена Контролеру.
The Department states that findings on the regional divisions were made available to the Controller's office, but were not sufficient to provide for additional budget allocations for the period 2008/09. Департамент заявляет, что результаты оценок, касающиеся региональных отделов, были представлены Контролеру, но не были сочтены достаточными для того, чтобы предусмотреть дополнительные бюджетные ассигнования на период 2008/09 года.
The Inspector is of the view that, based on the above review and taking into account the work of the UNDG, the Controller should propose to integrate the programme support cost resources of UNEP/United Nations-administered MEAs into one common account to be administered by the Secretary-General. Инспектор считает, что, исходя из такого анализа и принимая во внимание работу ПРООН, Контролеру следует предложить интеграцию ресурсов на покрытие расходов в поддержку программ МЭС, находящихся в ведении ЮНЕП/Организации Объединенных Наций, на одном общем счете, управление которым будет осуществляться Генеральным секретарем.
Больше примеров...
Авиадиспетчер (примеров 6)
The controller commanded the Delta pilot, Take any evasive action necessary. Авиадиспетчер командовал пилоту Delta: «Предпринимайте любые необходимые меры для уклонения.
Meet our blackmail victims - an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver. Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.
The Cuban air controller established communication with the United States aircraft and asked whether it was having any technical problem, to which the pilot's answer was "No". Кубинский авиадиспетчер установил связь с американским самолетом и задал ему вопрос о том, не испытывает ли он каких-либо технических проблем, на что пилот дал отрицательный ответ.
A controller's primary task is to separate certain aircraft - to prevent them from coming too close to each other by use of lateral, vertical and longitudinal separation. авиадиспетчер).Задача системы состоит в таком проведении воздушных судов через зону своей ответственности, чтобы исключить их опасное сближение по горизонтали и вертикали.
The air controller then informed him that if he persisted in his violation, the aircraft would be seized and the crew and passengers detained. После этого авиадиспетчер сообщил ему, что, если он будет продолжать совершать эти нарушения, самолет будет задержан, а экипаж и пассажиры арестованы.
Больше примеров...