| Marge, in a crisis like this, I need time for quiet contemplation. | Мардж, во время подобных кризисов и мне нужно время поразмышлять в тишине. |
| We just sat there for a moment, bit of quiet contemplation, one man, another substantially smaller man. | Мы просто немного посидели, посмотрели друг на друга в тишине, один мужчина, И еще один мужчина поменьше. |
| A moment's contemplation in complete silence, in the hope that our friends will be returned to us safe and sound, very soon. | На минуту сконцентрируемся в полной тишине, в надежде, что наши друзья очень скоро вернуться целыми и невредимыми. |