Agent Connelly taught me everything I know about law enforcement. |
Агент Коннели научил меня всему, что я знаю об обеспечении порядка. |
She's this funny old Irish lady named Mrs. Connelly. |
Очень забавная ирландская старушка миссис Коннели. |
Okay, thank you, Mrs. Connelly. |
Хорошо, спасибо, миссис Коннели. |
Mrs. Connelly, let me come right to the point. |
Миссис Коннели, позвольте сразу к делу. |
I'm sorry to hear that, Mrs. Connelly. |
Грустно слышать это, миссис Коннели. |
Meantime, I want full backgrounds on Jack Marshall, Steve Connelly and Paul Coates. |
Между тем, мне нужны полные досье на Джека Маршалла, Стива Коннели и Пола Коутса. |
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. |
Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей. |
You sound just like Mr. Connelly. |
Ты говоришь прямо как мистер Коннели. |
Some people think Jennifer Connelly's old now, and that her hands look like two bags of snakes. |
Некоторые думают, что Дженнифер Коннели постарела и ее руки выглядят как два мешка со змеями. |
The chauffeur's name is David Alfred Connelly, two years national service, no criminal record. |
Шофер - Дэвид Альфред Коннели два года в армии, уголовного дела нет. |
The next time that happens, Mrs. Connelly, just call me. |
Хорошо, если это повторится, миссис Коннели, звоните мне. |
But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. |
Третьим был Коннели... Который и заложил вас, падре. |
Michael Connelly, ladies and gentlemen. |
Майкл Коннели, дамы и господа. |
Kate Winslet, Jennifer Connelly, Kathy Bates... |
Кейт Уинслет, Дженнифер Коннели, Кэти Бейтс... |
I have some holiday cookies I want to take up to Mrs. Connelly. |
Я принёс рождественские печенья для миссис Коннели. |
Mr. Connelly Sadakabatu (Solomon Islands) |
Г-на Коннели Садакабату (Соломоновы Острова) |
Mrs. Connelly, how are you feeling? |
Миссис Коннели, как ваше самочувствие? |
Is there something, Mrs. Connelly? |
Вы что-то хотели, миссис Коннели? |
What is it, Mrs. Connelly? |
В чём дело, миссис Коннели? |
Mrs. Connelly, I brought you a surprise! |
Миссис Коннели, у меня для вас сюрприз. |
And don't lie, or I'll tell Jennifer Connelly that you're the one who's been mailing her those dog heads. |
И не лги, или я скажу Дженифер Коннели, что это ты посылал ей те собачьи головы. |
If you need anything, Miss Connelly said you should call her personally, and she'll take care of it. |
Если вам что-нибудь понадобится, мисс Коннели сказала, вам следует звонить ей лично, и она обо все позаботится. |
Captain Connelly battled waves twice the size of that! |
Капитан Коннели боролся с волнами вдвое больше чем эти! |
But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. |
А вот Коннели... Он был человеком, который указал на тебя, Пэдро. |
Because we love you, Dr. Connelly, but we don't want you to be our child. |
Мы Вас конечно любим, доктор Коннели, но не хотим, чтобы вы стали нашим ребёнком. |