| She's this funny old Irish lady named Mrs. Connelly. | Очень забавная ирландская старушка миссис Коннели. |
| Mrs. Connelly, how are you feeling? | Миссис Коннели, как ваше самочувствие? |
| Captain Connelly battled waves twice the size of that! | Капитан Коннели боролся с волнами вдвое больше чем эти! |
| Hello, Mrs. Connelly. | Здрасьте, миссис Коннели. |
| Jack Connelly, who do you think? | Джек Коннели, кто еще? |
| Connelly stayed at Manchester United for just over two seasons, making 113 appearances and scoring 35 goals. | Коннелли провёл лишь два сезона в «Манчестер Юнайтед», сыграв 113 матчей и забив 35 голов. |
| These are the final loan documents for a new home in a subdivision in Tarzana that the witness sold to Mr. Connelly. | Это финальные документы по кредиту на новый дом на части земельного участка в Тарзане, который свидетель продала мистеру Коннелли. |
| During September 2007, the Pidgin project development team incorporated MyspaceIM support developed through work by Jeff Connelly with the Google Summer of Code. | В сентябре 2007 года, команда разработчиков Pidgin включила поддержку MySpaceIM, разработанную Джеффом Коннелли совместно с «Google Summer of Code» в клиент MySpaceIM. |
| The final major addition to the cast was Jennifer Connelly, whose involvement was confirmed in October 2012 shortly before the start of filming. | Последней среди исполнителей главных ролей к проекту присоединилась Дженифер Коннелли, её участие было заявлено в октябре 2012 года незадолго до начала съёмок. |
| Phillips and Connelly had an agreement that distribution of MET-Rx would be controlled, and that they would not sell it to retail outlets in order to keep supply low during the period of high demand created by the advertisements in Muscle Media 2000. | Изначально Филлипс и Коннелли условились, что дистрибуция препарата будет ограниченной, чтобы поддержать высокие цены в период повышенного спроса, вызванного рекламной компанией в Muscle Media 2000. |
| Peter Connelly never made it on the plane. | Питер Конноли не появился на самолете. |
| Peter Connelly was supposed to get on a flight tonight. | Питер Конноли должен был улететь этим рейсом. |
| You will find this Peter Connelly. | Ты найдешь Питера Конноли. |
| My name's Peter Connelly. | Меня зовут Питер Конноли. |
| Whatever Peter Connelly is thinking, only Peter Connelly knows. | Что бы не думал Питер Конноли, об этом знает только Питер Конноли. |
| I went to meet David Connelly, the financier. | Я отправился туда встретиться с Дэвидом Коннли, финансистом. |
| I didn't see the other bloke again - Connelly. | Я больше не видела другого парнишку, Коннли. |
| So what's the story with David Connelly and Miranda? | Так, а какая история между Дэвидом Коннли и Мирандой Торнтон? |
| Until you play me a recording of that call, and I hear David Connelly talking about electric cars for 50 minutes, | Пока ты не проиграешь мне запись телефонного звонка, и я собственными ушами не услышу как Дэвид Коннли разговаривает о электрокарах в течение 50-и минут, |
| A man answering Connelly's description arrived at The Barker 15 minutes ago, made two employees leave, locked the doors. | Мужчина по описанию похож на Коннли, 15 минут назад вошел в офис "Брехливой Собаки", выгнал двух сотрудников офиса и закрыл двери. |
| You can be all Jennifer Connelly and save him from the brink. | Ты можешь быть Дженнифер Конелли и спасти его от края. |
| I'm a security guard with the Connelly Group. | Я охранник в Конелли групп. |
| However, Connelly was only at Harvard as a post-grad "special student" in the 1973-74 academic year. | Однако, как выяснилось, в Гарварде Конелли находился лишь в 1973/74 учебном году в качестве выпускника-стажёра. |
| Captain... I'm father connelly, an old friend of rocky's. | Я отец Коннолли, старый друг Рокки. |
| Father connelly, are you all right? | Отец Коннолли, у вас всё в порядке? |
| Father connelly, I'd like to help you, | Отец Коннолли, я хотел бы помочь вам, но нам этого не простят. |
| Jerry Connelly, the priest from the parish. | Джерри Коннолли, священник этого прихода. |
| Rocky, Father Connelly has received permission to be with you. | Рокки,... отцу Коннолли разрешено побыть с тобой. |