My co-author Declan Conroy and I will walk you through the installation of the Connector for Novell GroupWise and the Calendar Connector on the Exchange Server, and the GroupWise API on the GroupWise server. |
Мой соавтор Деклан Конрой и я проведем вас через процесс установки коннектора для Novell GroupWise и Calendar Connector на Exchange Server, а также GroupWise API на сервере GroupWise. |
That way, the new Send Connector can be created with a cost of 1 meaning that it will be used in preference to the SMTP Connector. |
В этом случае, новый коннектор отправления будет создан со стоимостью в 1, означая, что при необходимости будет использоваться этот коннектор, а не SMTP Connector. |
Of course, the alternative is to simply delete the SMTP Connector from Exchange System Manager once you've created the new Send Connector, thus ensuring that the only path available is via Exchange 2007. |
Конечно в качестве альтернативного решения можно просто удалить SMTP Connector из оснастки Exchange System Manager, после того как вы создали новый коннектор отправления, тем самым вы будете уверены в том, что единственный имеющийся путь будет проходить через Exchange 2007. |
As a result of the coexistence between Exchange 2003 and Exchange 2007, it's possible to see the SMTP Connector within the Exchange Management Console running on the Exchange 2007 server, where it appears as a Send Connector as shown in Figure 1. |
В результате сосуществования Exchange 2003 и Exchange 2007, можно просматривать SMTP Connector через консоль управления Exchange Management Console, запущенную на сервере Exchange 2007, где он отображается как коннектор отправления (Send Connector) как показано на рисунке 1. |
This model was upgraded in July 2000 with the Apple Display Connector (ADC), which ran DVI, USB, and 28V power through a single connector. |
Эта модель в июле 2000 г. была дополнена разъёмом Apple Display Connector (ADC), который позволял передавать DVI, USB и питание 25 В через один разъем. |