Английский - русский
Перевод слова Confetti
Вариант перевода Конфетти

Примеры в контексте "Confetti - Конфетти"

Все варианты переводов "Confetti":
Примеры: Confetti - Конфетти
Hurts used red and white confetti at the end of the song called "Help" at their show at Troxy in London, 26 October 2013. Hurts использовали красные и белые конфетти в конце песни «Help» на концерте в Troxy в Лондоне 26 октября 2013 года.
After a snow shower of confetti, the song transitioned into"... Baby One More Time". После снежного дождя из конфетти, песня перешла в"... ВаЬу One More Time".
What is it with you guys and the confetti? Что не так с Вашими ребятами и конфетти?
Who will throw the confetti, parasites? Конфетти кто будет разбрасывать, дармоеды?
"Chocolates, someone famous, cool music, confetti, go-go dancers"? Шоколадки, знаменитости, классная музыка, конфетти, танцовщицы?
I made the confetti out of cut-up tuna can lids. Я нарезал конфетти из банок из-под тунца.
Did you know the singular of confetti is "confetto"? Вы знали, что конфетти в единственном числе - "конфетто"?
This can't be worse than the time that I shredded your passport for confetti, is it? Это не может быть хуже, чем тот случай, когда я раскромсала твой паспорт для конфетти, не так ли?
So you tried to take a shortcut to success and you end up with a mouth full of confetti. Вы пытались пройти кратчайший путь к успеху а оказались со ртом полным конфетти
And tell the FBI agents listening in on this call if they want the Declaration back, and not just a box of confetti, then you'll come alone. И передай агентам ФБР, подслушивающих наш разговор, если они хотят вернуть Декларацию, а не коробку конфетти, то ты придешь один.
So what do you say we go for some confetti... and maybe a couple of pictures? Так что ты скажешь, если мы закажем конфетти и... может, пару снимков?
Peter, they threw what I thought was a bucket of water on me, but it turns out, it was just a bunch of confetti! Я думал, они выплеснут в меня ведро воды, но оказалось, что там конфетти.
Confetti, rice... playing cards. Конфетти, рис... игральные карты.
I am Smiley from the Confetti neighborhood. Меня зовут Малыш, я из провинции Конфетти.
We just found out from the Confetti Brothers where Prady is announcing. Мы только, что узнали от братьев Конфетти где будет выступать Пради.
So then our first trick should be "Confetti Out of a Hat." Наш первый фокус: "Конфетти из шляпы".
The bucket of confetti. У тебя есть ведро с конфетти.
What's wrong with confetti? Что не так с конфетти?
Can I at least throw confetti? Можно мне хоть конфетти бросить?
I mean, look, no confetti. Смотрите, никакого конфетти.
We should get confetti. Нам надо купить конфетти.
So we should get confetti. Поэтому нам надо купить конфетти.
I am Betty, like confetti. Я Бэтти, как конфетти.
You're full of confetti! Ты вся в конфетти!
When the confetti was released. Когда конфетти было выпущено.