Английский - русский
Перевод слова Computerisation
Вариант перевода Компьютеризация

Примеры в контексте "Computerisation - Компьютеризация"

Все варианты переводов "Computerisation":
Примеры: Computerisation - Компьютеризация
The computerisation should not result in the exclusion of Contracting Parties from the TIR system. Компьютеризация не должна привести к исключению Договаривающихся сторон из системы МДП.
It was emphasised that computerisation allows a tremendous saving in human resources, and also allows censuses to be designed and their objectives to be defined in a way which was not possible before. Было подчеркнуто, что компьютеризация позволяет достичь огромной экономии людских ресурсов, а также по-новому подходить к организации переписи и определению ее целей.
Computerisation of Immigration functions: Immigration now has in place a computer system, which captures the data on passports for all persons entering and departing the country. Компьютеризация иммиграционных функций: иммиграционная служба располагает сейчас компьютерной системой, в которой хранятся данные о паспортах всех лиц, въехавших в страну или выехавших из нее.
Computerization provides more efficient record-keeping and searching and should prove less costly to operate. Компьютеризация позволяет более эффективно хранить записи и вести их поиск, и она должна приводить к меньшим расходам на эксплуатацию системы.
The complete automation and computerization of technological process guarantees strict quality control on all the production stages. Полная автоматизация и компьютеризация технологического процесса обеспечивает строгий контроль качества на всех стадиях производства.
I think one of the greatest things about modern America is the computerization of medical records. Одно из величайших достижений современной Америки - компьютеризация медицинских карт.
Introduction of clerks and computerization would materially expedite the work of the Court. Введение должностей секретарей и компьютеризация значительно ускорили бы работу Суда.
Computerization of the work of the treaty bodies has continued at a rapid pace. Компьютеризация деятельности договорных органов продолжает осуществляться значительными темпами.
Further computerization appears as an after thought and is limited to "some" procedures. Дальнейшая компьютеризация является лишь последующим намерением и ограничивается "некоторыми" процедурами.
The first such challenge concerned the scope of the project, which initially had been defined as "the computerization of the TIR procedure". Первая из таких трудностей касалась сферы охвата проекта, которая первоначально была определена как "компьютеризация процедуры МДП".
Computerization is required to monitor the stock levels of drugs. Для отслеживания данных о запасах лекарственных средств требуется компьютеризация.
Automation and computerization reduce employment in some sectors, while increasing it in others. Автоматизация и компьютеризация приводят к сокращению занятости в одних секторах и к ее параллельному увеличению в других.
The improvements in human resources planning, rationalization and computerization of human resources management, staff selection, mobility and training were promising. Совершенствование процесса планирования людских ресурсов, рационализация и компьютеризация управления ими, отбор персонала, мобильность и профессиональная подготовка обнадеживают.
The enterprise' nearest plans are computerization of anhydride installations and installations for preparation of pyrogas and plastifiers. В ближайших планах предприятия - компьютеризация установок фталевого ангидрида, подготовки пирогаза, пластификаторов.
In 1995 computerization of the library began, and the electronic catalogue was established based on computer technology. В 1995 г. началась компьютеризация библиотеки, на базе компьютерных технологий создан электронный каталог.
Telematics was first coined by Simon Nora and Alain Minc in The Computerization of Society. Термин «телематика» был введен Симоном Нора и Аленом Минком в книге «Компьютеризация общества».
The computerization of the payroll constituted the only activity initiated by UNTAC concerning the streamlining and adjustment of the administration structures. Компьютеризация списков представляет собой тот единственный вид деятельности, который проведен по инициативе ЮНТАК в целях упорядочения и корректировки административных структур.
Computerization had been need-based, piecemeal and ad hoc. Компьютеризация проводилась по мере необходимости, в отсутствие комплексного подхода и бессистемно.
Computerization of processes allows for a tremendous reduction of human involvement, yet machine is not a full substitute of people. Компьютеризация процессов позволяет значительно сократить масштабы участия в них людей, однако машина еще не может полностью заменить человека.
Several authorities have mentioned computerization to be a prerequisite to carry out proper risk analysis. Некоторые органы заявляют, что непременным условием проведения надлежащего анализа риска служит компьютеризация.
The full computerization of the TIR procedure depends on the complete implementation of both modules by all parties involved. Полная компьютеризация процедуры МДП зависит от завершения работы по созданию обоих модулей компьютеризации всеми задействованными сторонами.
Public sector computerization has been a component of the statistics subprogramme since 1988. Компьютеризация государственного сектора являлась одним из компонентов статистической подпрограммы с 1988 года.
The computerization of the TIR Procedure is a project involving numerous stakeholders. Компьютеризация процедуры МДП представляет собой проект, в котором задействованы многочисленные заинтересованные стороны.
Computerization is seen as a way to improve cooperative business management, administration and governance. По мнению ФАО, компьютеризация является одним из путей совершенствования управленческих и административных аспектов деятельности кооперативов.
Computerization and Internet literacy are not an end as such. Компьютеризация и обучение методам использования ресурсов Интернета не являются самоцелью.