Английский - русский
Перевод слова Commentator
Вариант перевода Комментатор

Примеры в контексте "Commentator - Комментатор"

Все варианты переводов "Commentator":
Примеры: Commentator - Комментатор
Famous Vaticanologist include the author and commentator Peter Hebblethwaite, who wrote biographies of (among others) Pope John XXIII and Pope Paul VI, as well as a best-selling account of the events of 1978 in Year of Three Popes. Наиболее известным ватиканистом был автор и комментатор Питер Эбблефуэйт, который написал, среди прочего, биографии римских пап Иоанна XXIII и Павла VI, а также популярную книгу о событиях года трёх Римских пап (1978).
In May 2006, Digital Domain was purchased by an affiliate of Wyndcrest Holdings, LLC, a private holding company whose principals then included Wyndcrest founder John Textor, director Michael Bay, former Microsoft executive Carl Stork and former NFL player and sports television commentator Dan Marino. В мае 2006 Wyndcrest Holdings, LLC покупает Digital Domain, куда затем вступают основатель Wyndcrest Джон Текстор, режиссёр Майкл Бэй, бывший исполнительный директор Microsoft Карл Сторк, бывший игрок NFL и телевизионный комментатор и Джонатан Тифорд.
Barbara Slater, who had been a British gymnast in Montreal and was a TV commentator in 1980, described Davydova's floor exercise as the "performance of the Olympics." Барбара Слетер, британская гимнастка в Монреале и телевизионный комментатор в 1980 г., описала вольные упражнения Давыдовой как «заявку на Олимпиаду».
Today, it is an accepted fact that the kindest thing you can say about the Bush administration is that it is completely incompetent, which is the line now taken by hard-line Bush supporters like the National Review and the commentator Robert Novak. Сегодня общепризнанным является тот факт, что самое хорошее, то можно сказать об администрации Буша - это то, что она абсолютно некомпетентна. Так считают теперь даже бывшие горячие сторонники Буша из газеты National Review и комментатор Роберт Новак.
Egyptian commentator Mahmoud Al-Manem Morad, writing in al-Akhbar on 1 December, was moved to ask, Египетский комментатор Махмуд аль-Манем Морад в своей статье писал в «Аль-Акбаре» от 1 декабря был вынужден задать вопрос:
Commentator: There he is. Комментатор: Вот и он.
Commentator: There's that 90 degree turn you're talking about, taking him out. Комментатор: Тот самый поворот на 90 градусов, о котором Вы говорите, который поднимает его.
Commentator Dennis Taylor memorably observed: "Dear me, that was just a little bit of tension". Комментатор встречи, Деннис Тейлор, заметил тогда: «Дорогой мой, надо было лишь чуть повнимательнее отнестись к этому удару».
Commentator Gorilla Monsoon nicknamed Greg Valentine "Boxcar" when he saw his changed appearance (most likely after Blues singer "Boxcar Willie"). Комментатор Горилла Монсунruen назвал Валентайна «Бокскаром» (в переводе с англ. Boxcar - «товарный вагон»), когда увидел его новый облик (скорее всего из-за схожести с американским музыкантом Бокскаром Виллиruen).
When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive. [Swiss Alps] [Strait of Gibraltar crossing] [English Channel crossing] Commentator One: There he goes. Текст: Швейцарские Альпы Пересечение Гибралтарского пролива, пересечение Английского Канала, Комментатор: Вот он идет.
Commentator (and former bodybuilder) Jesse "The Body" Ventura helped lift the bar at one point, but Bravo played the lift as a success and began billing himself as the "World's Strongest Man." Комментатор (бывший бодибилдер) Джесси Вентура немного помог ему поднять гриф, но Браво посчитал жим успешным и стал считать себя «сильнейшим человеком мира».
The address will be followed by remarks by Mr. Martin Wolf, Associate Editor and Chief Financial Commentator of The Financial Times. После доклада с заявлением выступит г-н Мартин Вулф, младший редактор и главный финансовый комментатор газеты «Файнэншл таймс».
Commentator Two: And what he's going to do as he approaches the ground is pull down on those toggles to flare, slow himself down just a little bit, and then come in for a nice landing. Воторой комментатор: А что он собирается делать при приближении к земле это потянуть вниз переключатели факелов, чтобы чуть замедлить движение, и затем плавно приземлиться.
Commentator: There he is. Комментатор: Вот и он.