| In a race with enough star power to fuel a dozen state's attorney battles, legal commentator Frank Prady faced attorney and wife of the governor, Alicia Florrick. | 
                                                В предвыборной гонке, запала которой хватило бы на десяток сражений за прокуратуру, юридический обозреватель Фрэнк Прэди противостоял юристу и жене губернатора Алисии Флоррик. | 
                                            
                                                                                                                                                                                                        
                                                | From 1966 to 1989 he worked on Borovsky on Radio Yunost, and later worked with the Radio Rossii (first as political commentator, and then - as a sport). | 
                                                С 1966 по 1989 год Боровский работал на радиостанции «Юность», позже сотрудничал с «Радио России» (сначала как политический обозреватель, а затем - как спортивный). | 
                                            
                                                                                                                                                                                                        
                                                | The following panellists made presentations: Sha Zukang, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs; Vanu Gopala Menon, Permanent Representative of Singapore to the United Nations; and Michael Green, Economic Commentator on Global Finance, International Development and Philanthropy. | 
                                                ЗЗ. В ходе обсуждения выступили следующие участники: Ша Цзукан, заместитель Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам; Вану Гопала Менон, Постоянный представитель Сингапура при Организации Объединенных Наций; и Майкл Грин, экономический обозреватель по вопросам глобального финансирования, международного развития и филантропии. | 
                                            
                                                                                                                                                                                                        
                                                | Since 1994, the program began to leave a comment, "Details", which became a leading political commentator Nikolai Svanidze news. | 
                                                С 1994 года стала выходить программа-комментарий «Подробности», ведущим которой стал политический обозреватель «Вестей» Николай Сванидзе. | 
                                            
                                                                                                                                                                                                        
                                                | Since 1994 - a sports writer and commentator First Channel. | 
                                                С 1994 по 2002 год - штатный спортивный обозреватель и комментатор «Первого канала». |