Английский - русский
Перевод слова Commanding
Вариант перевода Командует

Примеры в контексте "Commanding - Командует"

Примеры: Commanding - Командует
Victoria realises he is commanding the robots. Виктория осознаёт, что именно он командует роботами в округе.
General Burton is commanding a division at Richmond. Генерал Бертон командует дивизией в Ричмонде.
Is he still out commanding the troops? Он по прежнему там командует войсками?
But Castiel is currently commanding an army, so - Но Кастиэль сейчас командует армией, так что...
A July 2013 report by a pro-government websites stated that Maher was commanding troops in the Aleppo and Homs theatre of operations. В июле 2013 года доклад проправительственных сайтов утверждает, что Махер командует правительственными войсками, воюющими в Алеппо и Хомсе.
He's out there operating without any decent restraint... totally beyond the pale of any acceptable... human conduct... and he is still on the field, commanding troops. Он действует, не ограничиваясь ничем... абсолютно вне рамок какого-либо приемлемого человеческого поведения... и он все еще воюет, командует солдатами.
The player character is a member of an elite police squadron called Delta Patrol, commanding a battle cruiser in the Delta Sector of space. Главный герой игры состоит в элитном полицейском отряде под названием Delta Patrol и командует звёздным крейсером в космическом секторе Delta.
But is he commanding? Но разве он командует?
First Officer Spock commanding. Командует первый офицер Спок.
First Officer Spock commanding. Командует старший офицер Спок.
This sentiment is contradicted by Star Trek: Voyager, where she is seen explicitly directing, commanding, and in one instance even overriding the Collective. Этому утверждению противоречит сериал «Вояджер», где она явно руководит, командует и в одном случае даже доминирует в коллективе.
By the time of the Eighth Doctor audio play Terror Firma (set after Remembrance), Davros is commanding a Dalek army which has successfully conquered the Earth. В истории с Восьмым Доктором «Террор Фирма» (англ. Тёггог Firma), события имеют место после произошедшего в серии «Поминовение далеков») Даврос командует армией далеков, успешно завоевавшей Землю.
There was, Friedman believed, something intrinsically bad about government commanding and ordering people about - even if the government did know what it was doing. По мнению Фридмана, есть что-то изначально неправильное в том, что правительство командует людьми и распоряжается ими - пускай даже это правительство и компетентно.
He's commanding 20 ships manned by combat veterans. Он командует флотом из 20 кораблей, с командой из искушенных войной ветеранов.
Commanding the defenders is Lord Marrowgar, a monstrosity fused together from the bones of the undead. Командует силами обороны костяное чудовище, лорд Ребрад.