Английский - русский
Перевод слова Commanding

Перевод commanding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Командующий (примеров 48)
The colonel commanding the Civil Guard of Goma, capital of Northern Kivu region, told the Special Rapporteur in so many words that "The functions of the Gendarmerie and the Civil Guard are the same". Полковник, командующий гражданской гвардией Гомы, столицы Северного Киву, заявил Специальному докладчику буквально следующее: "Функции жандармерии и гражданской гвардии аналогичны".
In the meantime, Major General Mohammad Anwar Hossain, General Officer Commanding of the 33rd Infantry Division located in Comilla, also came to the aid of the president. В то же время генерал-майор Мохаммад Анвар Хоссейн, командующий ЗЗ-й стрелковой дивизии, расположился в Комилле, и объявил о своей верности президенту.
Theys also initiated the Posko Papua, Pos Komando or Commanding Post, established at the entrance of many villages to control who would go in or out of the village, to prevent provocators, to create a situation of violent conflict as in neighbouring Ambon. Они также инициировали Поско Папуа, Пос Командо или Командующий пост, созданный у входа во многие деревни, чтобы контролировать, кто будет входить или выходить из деревни, чтобы предотвратить провокаторов, создать ситуацию насильственного конфликта, как в соседнем Амбоне.
Maj. Gen. D. H. Hill, commanding Longstreet's reserve force, had previously detached a brigade under Brig. Gen. Jubal A. Early and posted them on the grounds of the College of William & Mary. Дэниэль Хилл, командующий резервами Лонгстрита, ещё раньше выдвинул бригаду Джубала Эрли и разместил её у здания Колледжа Уильяма и Мэри.
The general commanding was General Sir William Lockhart commanding the Punjab Army Corps; he had under him 34,882 men, British and Indian, in addition to 20,000 followers. Общее руководство кампанией осуществлял генерал сэр Уильям Локхарт, командующий военным корпусом Пенджаба; в его распоряжении находилось 34882 солдата, среди которых были как британцы, так и местные жители, а также 20000 человек различного вспомогательного персонала.
Больше примеров...
Командуя (примеров 34)
While commanding the 33rd Marine Amphibious Unit and Regimental Landing Team-4, and concurrently serving as Deputy Commander, 9th Marines Amphibious Brigade, Gray directed the Operation Frequent Wind evacuation of Saigon in April 1975. Командуя ЗЗ-м амфибийным отрядом и полковой командой высадки-4 и одновременно являясь старшим офицером 9-й амфибийной бригады морской пехоты, Грей руководил операциями по эвакуации из юго-восточной Азии в 1975 года.
While commanding the "Agamemnon," I worked with many Non-Aligned Worlds: Командуя "Агаменноном",я столкнулся со многими из неприсоеденившихся миров:
At the beginning of his career, he was aligned with the Kuomintang (KMT), commanding the Sichuan-Xikang Defence Force from 1927 to 1929. В начале своей карьеры он действовал на стороне Гоминьдана (КМТ), командуя силами обороны Сычуань и Сикана в период с 1927 по 1929 год.
Commanding untrained and badly paid levies, Leicester was unable to prevent the Army of Flanders under Alessandro Farnese, from seizing the towns of Grave, Venlo and Neuss, though he managed to take Axel. Командуя не обученными и плохо оплачиваемыми солдатами, Лестер не смог помешать испанской армии Алессандро Фарнезе, герцога Пармы, захватить Граве, Венло и Нойс, но сумел занять Аксель.
Royal Navy Captain John Linzee, commanding the sloop-of-war HMS Falcon, spotted two schooners that were returning from the West Indies. Капитан Королевского флота Джон Линзи (англ. John Linzee), командуя шлюпом HMS Falcon (16), обнаружил две шхуны, которые возвращались из Вест-Индии.
Больше примеров...
Командование (примеров 27)
When the nations come to war, he is in charge of drafting and commanding their strategies. Во время войны наций, отвечал за разработку и командование своей стратегии.
The same punishment is imposed on officers assigned to undertake commanding duty by the State, or legally authorized to hold such office, but do not obey the orders given by the authorized to leave the quarter. Это же наказание распространяется на офицеров, которым государство предоставило право командовать или которым на законных основаниях было поручено осуществлять командование, но которые не подчиняются приказу об отстранении их от командования, данному соответствующими органами».
Along a ridge called Green Hill, just north of Evesham, Edward set up his forces on the left, with Gloucester commanding the right. Вдоль хребта Гринхилл, к северу от Ившема, Эдвард разместил своих людей на левом фланге, доверив Глостеру командование правым.
This is my first time commanding a squadron R7, let's make a good impression. Это моё первое командование эскадрильей, Р7. Создадим хорошее впечатление.
The brigade's previous commander, Kenneth Anderson, had been promoted to General Officer Commanding (GOC) 3rd Division during the evacuation, when Lieutenant-General Alan Brooke, commander of II Corps, was recalled to the United Kingdom and Montgomery took over the corps. Прежний командир бригады Кеннет Андерсон ушёл на повышение до генерала и принял под своё командование З-ю дивизию во время дюнкеркской эвакуации, когда командир 2-го пехотного корпуса Алан Брук был отозван в Великобританию, а командование корпусом принял генерал Монтгомери.
Больше примеров...
Командовал (примеров 30)
In 1825, Fergusson exchanged into the 52nd (Oxfordshire) Regiment of Foot, commanding it in England, Ireland, Nova Scotia, Gibraltar, and the West Indies, until 1839, receiving his promotion to full colonel in 1830. В 1825 году Фергюссон перешёл на службу в 52-й (Оксфордширский) пехотный полк, которым командовал в Англии, Ирландии, Шотландии, Гибралтаре и Вест-Индии до 1839 года, получив повышение до полного полковника в 1830 году.
Admiral Morrison is commanding a division of aircraft carriers off the coast of Vietnam. На пике популярности своего сына адмирал Моррисон командовал дивизионом авианосцев у побережья Вьетнама.
While Marko Miljanov was in the front lines, Ilija Plamenac was commanding the Montenegrin army from the back, developing a strategy. Хотя Марко Мильянов был в гуще битвы, Илья Пламенац командовал армией из тыла, разрабатывая стратегию.
A few months ago when I was commanding the Defiant on a scouting mission in the Gamma Quadrant we encountered a protostar cluster... a swirling mass of color, set against a background of glowing clouds and burning sky. Несколько месяцев назад, когда я командовал "Дефаентом" в разведывательной миссии в Гамма Квадранте, мы столкнулись со скоплением протозвезд... вращающаяся масса цвета, выделяющаяся на фоне мерцающих облаков и горящего неба.
Subsequently he joined the South Ossetian Army, commanding a special forces unit. Затем служил в Вооружённых силах Южной Осетии, где командовал ротой специального назначения.
Больше примеров...
Командного (примеров 8)
Let me reassure the Council that we long ago abandoned what was referred to as the "commanding approach". Позвольте мне заверить членов Совета в том, что мы уже давно отказались от так называемого «командного подхода».
The training programs are provided from the lowest level of military personnel (basic training of the conscripts) to the training of key commanding personnel (unit commanders, staff officers, military academy cadets). Программы подготовки предоставляются начиная с наинизшей категории военного персонала (базовая подготовка новобранцев) и кончая подготовкой ключевого командного состава (командиры частей, штаб-офицеры, курсанты военной академии).
They have built up a commanding lead in the first half. Они добились командного перевеса в первой половине игры.
It's a commanding view. Это типа командного поста.
With a commanding radio warhead designated 15B99 designed by the LPI Design Bureau, this ensures the transmission of launch orders from the central command post to all missile launch complexes under the impedance of nuclear explosions and active ECMs during the unpowered flight phase. Оснащены специальной головной частью 15Б99, содержащей радиотехническую командную систему разработки ОКБ ЛПИ, предназначенной для гарантированного доведения боевых приказов центрального командного пункта до всех командных пунктов и пусковых установок в условиях воздействия ядерных взрывов и активного радиоэлектронного противодействия, при полёте ГЧ на пассивном участке траектории.
Больше примеров...
Командует (примеров 15)
But Castiel is currently commanding an army, so - Но Кастиэль сейчас командует армией, так что...
This sentiment is contradicted by Star Trek: Voyager, where she is seen explicitly directing, commanding, and in one instance even overriding the Collective. Этому утверждению противоречит сериал «Вояджер», где она явно руководит, командует и в одном случае даже доминирует в коллективе.
There was, Friedman believed, something intrinsically bad about government commanding and ordering people about - even if the government did know what it was doing. По мнению Фридмана, есть что-то изначально неправильное в том, что правительство командует людьми и распоряжается ими - пускай даже это правительство и компетентно.
He's commanding 20 ships manned by combat veterans. Он командует флотом из 20 кораблей, с командой из искушенных войной ветеранов.
Commanding the defenders is Lord Marrowgar, a monstrosity fused together from the bones of the undead. Командует силами обороны костяное чудовище, лорд Ребрад.
Больше примеров...
Командовать (примеров 18)
I understand you'll be commanding the Defiant during our research. Я так понимаю, командовать "Дефаентом" во время нашего исследования будете вы.
I guess I'd just gotten used to the idea of commanding the mission myself. Наверное, я просто привык к идее лично командовать на задании.
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом.
I am perfectly capable of commanding a starship. Я вполне способен командовать звездолётом.
Maybe it's time you stopped Cobra Commanding and start Cobra Commending. Хватит уже командовать Коброй, начни её хвалить.
Больше примеров...
Командные (примеров 12)
Nevertheless, the Tutsi were believed to occupy the highest commanding ranks of the armed movement. Тем не менее считалось, что тутси занимали в этом вооруженном движении самые высокие командные должности.
Some of the perpetrators have been given commanding positions in the State security forces, which further aggravates the situation. Некоторые из виновных назначены на командные должности в государственных силах безопасности, что еще более усугубляет ситуацию.
The most numerous category of mercenaries registered are career officers of the army of the so-called FRY, as well as officers of the former JNA, who are in commanding positions in the so-called army of the Republic of Serbian Krajina (RSK). В наиболее многочисленную из установленных категорий наемников входят кадровые офицеры армии так называемой СРЮ, а также офицеры бывшей ЮНА, которые занимают командные должности в так называемой Армии Республики Сербская Краина (РСК).
In this connection, the Government of the Democratic Republic of the Congo should rapidly follow up on the list of five FARDC officers who are assessed to have conducted such abuses and remain in commanding positions; В этой связи правительству Демократической Республики Конго следует оперативно принять меры в отношении списка из пяти офицеров ВСДРК, которые, согласно оценкам, совершали такие нарушения и продолжают занимать командные должности;
China exports business people, nannies, students, teachers to teach Chinese around the region, to intermarry and to occupy ever greater commanding heights of the economies. Китай экспортирует бизнесменов, нянь, студентов и преподавателей китайского языка по всему региону, смешиваясь путем брака и занимая все высшие командные высоты экономической сферы.
Больше примеров...
Командир (примеров 24)
Ram Oren, commanding Yiftach Brigade of the Palmach. Рэм Орен, командир бригады в Палмахе.
I'm your commanding, officer, and you will do - Я твой командир, офицер, и ты будешь делать...
On August 30, 1775, Royal Naval Captain James Wallace commanding HMS Rose fired into the town of Stonington, Connecticut after the townspeople there prevented Rose's tender from capturing a vessel that it had chased into the harbor. 30 августа 1775, капитан Королевского флота Джеймс Уоллес, командир HMS Rose, обстрелял город Стонингтон, штат Коннектикут, за то что горожане предотвратили захват тендером Rose судна, которое он преследовал, войдя в гавань.
Then-Captain Billotte, commanding a Char B1 Bis tank nicknamed "Eure", was instrumental in retaking the village of Stonne, defended by elements of the German 8th Panzer Regiment. Капитан Бийот, командир танка Char B1 Bis по прозвищу «Eure», был отправлен захватить деревню Стон, охраняемую частью немецкого 8-го танкового полка.
The commander of the First Order's stormtroopers, Captain Phasma is described as a "tough veteran commander" and one of a "commanding triumvirate" of the First Order alongside Kylo Ren and General Hux. Командир штурмовиков Первого ордена, капитан Фазма описывается как «жёсткий» ветеран и «командир», «членом триумвирата», стоящего во главе ордена, наряду с Кайло Реном и генералом Хаксом.
Больше примеров...
Командиром (примеров 19)
He was at one time lieutenant-colonel commanding the 1st Cadet Battalion of the King's Royal Rifle Corps, and later identified himself with the Boy Scout movement at headquarters and in South Buckinghamshire. Он был в свое время лейтенант-полковник, командиром 1-й кадетского батальона Королевского стрелкового корпуса, позднее работал с движением бойскаутов в штаб-квартире и в Южном Бакингемшире.
Brand flew in 1975 as the Command Module Pilot of the Apollo-Soyuz Test Project before commanding three Space Shuttle missions (STS-5 in 1982, STS-41-B in 1984 and STS-35 in 1990). Вэнс Бранд полетел в космос в 1975 году на корабле Аполлон в рамках проекта Союз-Аполлон как пилот Командного модуля, позже был командиром трёх миссий Шаттлов STS-5 в 1982 году, STS-41B в 1984 году, и STS-35 в 1990 году.
In March 1934, Zhang was appointed Commander and Political Commissar of the Women's Independent Regiment of the Fourth Front Army, commanding 2,000 women soldiers. В марте 1934 года Чжан была назначена командиром и политруком женского отдельного полка 4-й армии, состоящего из 2000 женщин-солдат.
In June 1983, he became commanding general of the 24th Infantry Division (Mechanized) at Fort Stewart, Georgia. В июне 1983 года генерал-майор Шварцкопф был назначен командиром 24-й механизированной пехотной дивизии (Форт-Стюарт, Джорджия).
Scaparrotti assumed command of the 82nd Airborne Division on October 1, 2008 and deployed the headquarters to Eastern Afghanistan where he served as the Commanding General Combined Joint Task Force 82 and Regional Command East. С 1 октября 2008 по август 2010 года Скапаротти был командиром 82-й воздушно-десантной дивизии со штаб-квартирой в Восточном Афганистане, где занимал должности главнокомандующего комбинированной объединённой целевой группой 82 и регионального командования Востока.
Больше примеров...
Командиру (примеров 3)
The corps commander had to order the 1st Marine Division commanding general to pull the annihilated 1st Marine Regiment out of the line. Коменданту корпуса пришлось отдать приказ командиру первой дивизии морской пехоты увести уничтоженный 1-й полк с линии фронта.
At 11:00 Walker ordered US Marine Corps Brigadier General Edward A. Craig, commanding the 1st Provisional Marine Brigade, to prepare the marines to move at once. В 11.00 Уокер приказал командиру 1-й временной бригады морской пехоты бригадному генералу Эдварду А. Крейгу подготовить морских пехотинцев к немедленному выдвижению.
During the Siege of Boston, Admiral Graves, on 6 October 1775, ordered Lieutenant Henry Mowatt, commanding the armed vessel HMS Canceaux, to destroy seaports that were supporting the rebellion. Во время осады Бостона, 6 октября 1775 года, адмирал Грейвз приказал лейтенанту Генри Моуэтту, командиру вооруженного судна Canceaux, уничтожить морские порты, поддерживавшие мятеж.
Больше примеров...
Командный (примеров 5)
Patrick has a commanding tone, needs to make sure he doesn't get overwhelmed by the fact he is battling a talented duo. У Патрика есть командный тон, нужно сделать так, чтобы он не был перегружен самим фактом, что борется против дуэта.
COMMANDING VOICE: Rise, Nebuchadnezzar. (командный голос) Встань, Навуходоносор.
Commanding police officers must ensure that their subordinates are instructed to use force only as a last resort. Командный состав полиции должен давать своим подчиненным указания прибегать к использованию силы только в крайних случаях.
COMMANDING VOICE: Nebuchadnezzar, for your arrogance and your failure to give glory to the Most High, your authority is stripped from you. (командный голос) Навуходоносор, за твоё высокомерие итвойотказ воздать славу Всевышнему, твоявласть отнята у тебя.
Intense enemy fire had pinned down leading elements of his company committed to secure commanding ground when 1st Lt. Burke left the command post to rally and urge the men to follow him toward 3 bunkers impeding the advance. Плотный вражеский огонь прижал передовые отделения его роты, имевшей задачу захватить господствующую высоту, когда первый лейтенант Бёрк оставил командный пункт, чтобы сплотить людей и повести их на три бункера, мешающих наступлению.
Больше примеров...