You said that combo meant beautiful rainbow. |
Ты сказала, что это комбо означает прекрасную радугу. |
A combo attack allows a character to land two hits on an enemy. |
Комбо атаки позволяют персонажу наносить два удара врагу. |
At the start of the game the player can use four "combo" attacks. |
В начале игры можно использовать четыре «комбо» атак. |
I'll have the number 3 combo. |
Мне, пожалуйста, комбо номер три. |
It's a buck less if you share a large combo. |
Будет на доллар дешевле, если вы возьмёте одно большое комбо. |
Three combo meals, three Buffalo wings, three apple pies. |
Три комбо обеда, трое крылышек и три яблочных пирога. |
Well, as long as we're here, I'll take a beef and sausage combo. |
Ну, раз уж мы тут, я возьму комбо с говядиной и сосиской. |
Yes, a combo, carries on first and second button. |
Да, это комбо. Проводи: первая кнопка, вторая кнопка. |
See that guy in the striped shirt and tie combo? |
Посмотри на того парня в полосатой рубашке и галстуке комбо? |
Children of mixed-race couples don't always look like a combo, sir. |
Дети разнорасовых пар не всегда выглядят как их комбо, сэр |
No, it's combo number 3: |
Нет, это комбо номер три. |
You told me that's the combo that says "Watch out for opening doors." |
Ты мне говорила, что это комбо "Осторожно двери открываются". |
"But how do I execute that combo?" you ask... |
но как я смогу выполнить это комбо? спросите вы... |
In short, I give a 8,5/ 10 by phone (design improvement and heats a little 3G or GPS) and a 9/ 10 to Android (still needs some tuning at the input), one might say deadly combo! |
Короче говоря, я даю 8,5/ 10 по телефону (улучшение дизайна и нагревается немного 3G или GPS) и 9/ 10 до Android (по-прежнему нуждается в некоторой настройке на входе), можно сказать, смертоносные комбо! |
Okay. So, are we rescuing Inhumans or saving Coulson or attacking Hydra or is there some kind of combo? |
Так что, будем спасать Нелюдей или Коулсона, или на ГИДРУ нападать, или это своего рода комбо? |
Tell me what's up, Combo. |
Скажи мне что происходит, Комбо. |
Combo's back and were getting married. |
Комбо вернулся, и мы женимся. |
I bought it from the two guys who killed Combo. |
Я купил это у двух парней, которые убили Комбо. |
There's promises, Combo, that were made. |
Это договоренность, Комбо, которые были достигнуты. |
Combo calls his friend Skinny Pete to report two men are "mad eyeballing" him. |
Комбо звонит своему другу Тощему Питу сообщить, что двое мужчин «пасут» его. |
I have done nothing but try and forget about that night, Combo. |
Я только и делаю, что пытаюсь забыть эту ночь, Комбо. |
She would've gone to jail if it wasn't for what Combo did. |
Она была бы в тюрьме, если бы не Комбо. |
Recognizing her loyalty to him, Jesse tries to convince her to help him kill two drug dealers who convinced an 11-year-old boy to murder Combo on Gus's orders. |
Джесси пытается убедить её помочь ему убить двух наркоторговцев, которые заставили 11-летнего мальчика застрелить Комбо по приказу Гуса Фринга. |
No, I've just got things on my mind, Combo. |
Нет, просто думаю кое о чём, Комбо. |
The worst thing is, he's my dad, so I didn't want Combo to go and... |
Хуже всего, что он мой отец, и я не хотела, чтобы Комбо... |