Английский - русский
Перевод слова Colville

Перевод colville с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колвилл (примеров 211)
Lord COLVILLE said that the words "as a British citizen" in the fourth sentence should be deleted. Лорд КОЛВИЛЛ говорит, что из четвертого предложения следует исключить слова "в качестве британского подданного".
Lord COLVILLE welcomed the delegation's frankness in acknowledging that the Sudan was indeed encountering difficulties and would welcome the Committee's help. Лорд КОЛВИЛЛ высоко оценивает искренность делегации Судана, которая признает, что государство-участник действительно сталкивается с трудностями и желало бы получить помощь от Комитета.
Mr. EL SHAFEI, Mr. PRADO VALLEJO and Lord COLVILLE said that, if the Committee members were to make a useful contribution to the debate, they should have at their disposal all the necessary documents. Г-н ЭШ-ШАФЕЙ, г-н ПРАДО ВАЛЬЕХО и лорд КОЛВИЛЛ считают, что, для того чтобы члены Комитета могли внести полезный вклад в обсуждения этого вопроса, они должны располагать всеми необходимыми документами.
Lord COLVILLE said that, once again, the list of issues had been drafted in such a way as to draw attention from the very start to the most important ones. Лорд КОЛВИЛЛ говорит, что опять-таки перечень вопросов был подготовлен с таким расчетом, чтобы с самого начала привлечь внимание членов Комитета к наиболее важным вопросам.
Lord COLVILLE withdrew his proposal. Лорд КОЛВИЛЛ отзывает свое предложение.
Больше примеров...
Колвиль (примеров 14)
I didn't even know who Aaron Colville was. Я даже не знаю, кто такой Аарон Колвиль.
Colville was in Newgate from 2001 to 2004 - that's one year before the first murders. Колвиль находился в Ньюгейте с 2001 до 2004 - этот за год до первых убийств.
Colville copped a plea to the two homicides back in '05. Колвиль сознался в двух убийствах 2005 года
Guy's name's Aaron Colville. Парня зовут Аарон Колвиль.
I knew who Colville was. Я знал кем был Колвиль.
Больше примеров...
Колвиллом (примеров 15)
With regard to overcrowding in the prisons, she agreed with Lord Colville that there were many alternatives to imprisonment. Что касается переполненных тюрем, она согласна с лордом Колвиллом в том, что тюремное заключение может быть заменено рядом альтернативных мер.
Mr. BHAGWATI said he agreed with Lord Colville's concern about compliance with article 11 of the Covenant. Г-н БХАГВАТИ говорит, что он согласен с лордом Колвиллом, который высказал обеспокоенность по поводу соблюдения статьи 11 Пакта.
The CHAIRPERSON agreed with Lord Colville that, although they were no substitute for qualitative data, indicators could be very useful. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ соглашается с лордом Колвиллом в том, что показатели, хотя они и не способны заменить качественных данных, могли бы быть очень полезными.
On the question raised by Lord Colville, he said that in one instance the Government of Zanzibar had hired judges from Nigeria, but that was an exceptional case. Что касается вопроса, поднятого лордом Колвиллом, он говорит, что однажды правительство Занзибара прибегло к услугам судей из Нигерии, но такая практика является исключением.
He wished to take up the question raised by Lord Colville of the procedure used to follow up alleged ill-treatment by members of the police. Ему хотелось бы вернуться к затронутому лордом Колвиллом вопросу о процедуре принятия мер в связи с утверждениями о жестоком обращении со стороны сотрудников полиции.
Больше примеров...
Колвиллу (примеров 4)
The CHAIRPERSON invited Lord Colville to introduce his proposed amendments. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает лорду Колвиллу внести на рассмотрение предлагаемые им поправки.
Mr. ANDREEV (Belarus) said, in response to Lord Colville, that the accepted primacy of international law was not as yet fully implemented in practice. Г-н АНДРЕЕВ (Беларусь) говорит, отвечая лорду Колвиллу, что признанный принцип верховенства международного права не всегда в полной мере осуществляется на практике.
In reply to Lord Colville, she confirmed that cases where a person acquitted in a court of first instance had been found guilty by the Supreme Court on appeal by the public prosecutor were extremely rare. Отвечая лорду Колвиллу, она подтверждает, что случаи, когда обвиняемый, который был оправдан судом низшей инстанции, признается виновным Верховным судом по протесту государственного обвинителя, чрезвычайно редки.
She asked Lord Colville to finalize the list with the help of the secretariat, along the lines indicated by the Committee. Она поручает лорду Колвиллу пересмотреть с помощью секретариата перечень вопросов с учетом замечаний членов Комитета.
Больше примеров...
Колвилла (примеров 35)
The CHAIRPERSON said that section 3 would be amended as suggested by Lord Colville. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет, что раздел 3 будет изменен в соответствии с предложением лорда Колвилла.
My lords, my ladies it is with honor I introduce my liege Sir Thomas Colville. Милорды и миледи я имею честь представить своего сеньора сзра Томаса Колвилла.
Mrs. KRASNOHORSKA (Slovakia) said that she had taken due note of Lord Colville's remarks and would pass them on to the Slovak authorities as she was not in a position to provide an explanation. ЗЗ. Г-жа КРАСНОГОРСКА (Словакия) отвечает, что она приняла к сведению замечания лорда Колвилла, которые будут переданы ею словацким властям, поскольку она не в состоянии дать необходимое объяснение.
Ms. EVATT, supported by Lord COLVILLE, said that the query relating to article 9 should really refer to paragraphs 35 to 47 of the report, which revealed many instances of incompatibility with article 9. Г-жа ЭВАТ, при поддержке лорда КОЛВИЛЛА, заявляет, что ответ на вопрос по статье 9 следует на самом деле искать в пунктах 35-47 доклада, которые свидетельствуют о многих случаях несовместимости со статьей 9.
Individual opinion of P.N. Bhagwati, Lord Colville, Бхагвати, г-на лорда Колвилла
Больше примеров...
Колвиля (примеров 9)
Okay, I... I am... not discussing Colville. Но, дело в том, что я не обсуждаю Колвиля.
The dentures which match Aaron Colville were only made and manufactured there. Протезы, сделанные по образцу Аарона Колвиля, были созданы и произведены только там.
What were you thinking when the paramedics brought Aaron Colville into the operating room? О чем ты думала когда скорая привезла Аарона Колвиля в операционную?
And they modeled the dentures after an inmate named Aaron Colville? И он создавал эти протезы, по снимкам Аарон Колвиля?
I'm sure time spent with Aaron Colville's mother is just the thing to cheer you up. Я уверен, что время, проведенное с матерью Аарона Колвиля способно поднять настроение.
Больше примеров...
Колвил (примеров 8)
Someone texted him the address of Autumn Colville's apartment. Кто-то прислал ему СМС с адресом Отом Колвил.
There's a reporter, Remy Colville, who has some information he plans to make public. Это репортёр Рэми Колвил у которого есть кое какая информация которую он собирается опубликовать.
Allison Dubois, I'd like to introduce to you to the lead detective on the Autumn Colville case, Detective Brad Auerbach. Элисон Дюбуа, позвольте представить вам ведущего детектива по делу Отом Колвил, детектива Бреда Арбаха.
Name's Autumn Colville. Ее зовут Отом Колвил.
Her name's Autumn Colville. Ее имя - Отом Колвил.
Больше примеров...