Well, then why did you break up with him, Colleen? |
Ну так почему ты его бросила, Коллин? |
Mr. Mcnamara, I'm colleen rose of the colleen rose agency. |
Мистер МакНамара, я Коллин Роуз из "Агентства Коллин Роуз". |
No, I haven't, Colleen. |
Нет, не забирал, Коллин. |
Professor Wing and Colleen befriended Iron Fist, and Colleen has acted as his ally in many of his exploits. |
Впоследствии профессор Винг и Коллин подружились с Железным кулаком и были его союзниками во время многочисленных приключений Дэнни. |
Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. |
Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит. |
See, Colleen and I still share a password, so I can see firsthand |
У нас с Коллин всё ещё общий пароль, поэтому, я вижу, что она смотрела. |
Colleen Flynn earned a nomination for Primetime Emmy Award for Outstanding Guest Actress in a Drama Series for her performance in this episode, which was her only appearance in the TV series. |
Коллин Флинн заработала номинацию на премию «Эмми» как лучшая приглашённая актриса в драматическом сериале за её роль в этом эпизоде, что стало её единственным выступлением в сериале. |
Goddard was born in Houston, Texas and was raised in Los Alamos, New Mexico, the son of Colleen Mary (Hogan), a teacher, and Dr. Laurence Woodbury Goddard. |
Годдард родился в Хьюстоне, Техасе, и вырос в Лос-Аламосе, Нью-Мексико, в семье Коллин Мэри (Хоган), учителя, и доктора Лоренса Вудбери Годдарда. |
And then, of course, there are talks that are so unique they're kind of out in the stratosphere, in their own special place, and we call that the Colleen Flanagan index. |
И конечно, есть выступления, которые настолько уникальны, что они находятся в своего рода стратосфере, на особом месте, мы называем это индексом Коллин Флэнэган. |
Colleen was clever, she banked all our money, Why'd you vote for her? |
Коллин была умной, положила в банк все деньги, почему ты был против неё? |
In Iron Fist's ending for Ultimate Marvel vs. Capcom 3, he is seen forming a new Heroes for Hire group consisting himself, Luke Cage, Misty Knight and Colleen Wing, as well as Capcom characters Ryu, Chun-Li and Batsu Ichimonji. |
В финале Железный Кулак в Ultimate Marvel vs. Capcom 3 рассматривается как создающий новую группу Героев по найму, состоящую из Люка Кейджа, Мисти Найт и Коллин Винг, а также персонажей Capcom Рю, Чунь Ли и Батсу Ичимонджи. |
Just because you couldn't save Colleen, it doesn't mean... that you can't honor her. |
То что ты не смог спасти Коллин, не значит... что ты не можешь почтить ее память. |
Colleen told me you're an artist, so I thought maybe you could paint them, or, you know, mosaic them, or, I don't know make planters out of 'em. |
Коллин сказала, ты художник, я подумала, может нарисуешь их, или там украсишь мозаикой, или не знаю, сделаешь из них вазы. |
I'm sorry, colleen. |
Мне жаль, Коллин. |
She's very smart, colleen. |
Она большая умница, Коллин. |
Gets an assist from Colleen. |
Он уходит на свободное место, получает передачу от Коллин. |
All right, say hello to Colleen. |
Ну, поздоровайтесь с Коллин. |
Colleen didn't run away, mum. |
Коллин не убегала, мам |
Colleen, what's going on? |
Коллин, что происходит? |
This is Joe and Colleen's place. |
Это дом Джо и Коллин. |
Colleen speaks so highly of you. |
Коллин вас так хвалила. |
Colleen was never right for you. |
Коллин не подходила тебе. |
He's not a good guy, Colleen. |
Он плохой человек, Коллин. |
Colleen's dad is also a painter. |
Отец Коллин тоже рисует. |
Colleen, can you go ahead and let the kitchen know that we're on our way? |
Коллин, предупреди, пожалуйста, на кухне, что мы уже идём. |