| That's why I saved you, Colleen. |
Поэтому я спас тебя, Коллин. |
| You escort me to my people, I will give Claire safe passage to help young Colleen. |
Ты отведёшь меня к моим людям, а я позволю Клэр помочь юной Коллин. |
| Colleen, can you go ahead and let the kitchen know that we're on our way? |
Коллин, предупреди, пожалуйста, на кухне, что мы уже идём. |
| He briefly dates Colleen Wing. |
Он недолго встречался с Коллин Винг. |
| In February 2015, forensic genealogist Colleen Fitzpatrick reported that Kyle had cut off all contact with her when she reported that she was coming close to finding a DNA match. |
В феврале 2015 года судебный генеалог Коллин Фицпатрик сообщил, что Кайл прекратил все контакты с ней. |