Английский - русский
Перевод слова Collector

Перевод collector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коллекционер (примеров 206)
I didn't know you were a collector. Не знал, что вы коллекционер.
An avid collector, very interested in the case. Рьяный коллекционер, он очень интересуется этим делом.
In the late 1980s he became known in the professional community as an antiques collector. В конце 1980-х годов стал известен в профессиональных кругах как коллекционер антиквариата.
You're a collector and you don't know? Вы коллекционер и вы не в курсе?
This is John Wiley, the collector she told you about. Это Джон Вайли, коллекционер, о котором она Вам рассказывала
Больше примеров...
Коллектор (примеров 44)
All injector sub-systems aboard the collector are off-line. Все инжекторные подсистмы на борту и коллектор отключены.
Neal Gamby, this is Sterling Credit, a debt collector. Нил Гэмби, это "Стерлинг Кредит", коллектор долгов.
The top collector of the cathodic circulating circuit (14) is mounted at a height equal to or greater than the Ld value from the cathodic chamber output. Верхний коллектор катодного циркуляционного контура (14) установлен на высоте нe менее чем величина Ld от выхода катодной камеры.
The bulk collector gave neither the wet-only fraction nor the total deposition. Коллектор суммарного осаждения не позволяет определить фракцию только влажного осаждения или общий объем осаждений.
Two new, alternative versions of a nodule collector are proposed and described in detail: (a) a contact-type sediment collector and (b) a floating miner. Были предложены и подробно описаны два новых альтернативных варианта агрегата: а) контактный коллектор отложений и Ь) плавучий агрегат сбора.
Больше примеров...
Сборщик (примеров 44)
It comprises an interpreter, several just-in-time compilers, a decompiler and a garbage collector. Содержит интерпретатор, несколько JIT-компиляторов, декомпилятор и сборщик мусора.
The police is looking for a man named Nico Bellic a garbage collector from Brooklyn. Полиция разискивает человека по имени Нико Беллик сборщик мусора из Бруклина
He's just a tax collector. Он просто сборщик налогов.
Performance - An efficient reference-counting garbage collector correctly handles cyclic references. Производительность Euphoria использует эффективный сборщик мусора подсчитывающий ссылки, и корректно обрабатывающий циклические ссылки.
This can work both ways as the collector can ask the auditor relevant questions. Этот механизм может действовать и в обратном направлении, поскольку сборщик данных может задавать ревизору соответствующие вопросы.
Больше примеров...
Собиратель (примеров 27)
Understandably, the collector must not deprive himself of the results of his efforts too early. Понятно, что собиратель не должен рано лишать себя результатов своего труда.
Yes, he's a big stamp collector. Да, он крупный собиратель марок.
Otherwise, we got a brain collector on the loose in Vegas. Иначе у нас появился собиратель мозгов на свободе в Вегасе
The museum was founded by the Chilean architect and antiquities collector Sergio Larraín García-Moreno, who had sought premises for the display and preservation of his private collection of pre-Columbian artefacts acquired over the course of nearly fifty years. Музей основал известный чилийский архитектор и собиратель древностей Серхио Ларраин Гарсиа-Морено, который длительное время искал помещение для своей частной коллекции доколумбовых артефактов, собранных за почти полувековой период.
Viktor Fyodorovich Bokov (Russian: Bи́kTop ФëдopoBич БókoB; 6 (19) September 1914 - 15 October 2009) was a Russian and Soviet poet, writer, collector of folklore. Ви́ктор Фёдорович Бо́ков (6 (19) сентября 1914 - 15 октября 2009) - русский и советский поэт, прозаик, собиратель фольклора.
Больше примеров...
Коллекции (примеров 16)
Can you believe this is for a private collector? Можешь поверить, что это из частной коллекции?
As a botanical collector, his travels included trips to Spitsbergen (1956), the Canary Islands (1958, 1959), northern Sweden (1960) and Egypt (1961). С целью пополнения ботанической коллекции он путешествовал по Западному Шпицбергену (1956), Канарским островам (1958, 1959), Северной Швеции (1960) и Египту (1961).
The collector himself decides when to act. Для этого владелец коллекции сам выбирает себе время.
It is a not-for-profit private organization, inaugurated in 2002 by the Brazilian collector and businessman Ricardo Brennand. Организован в 2002 году на основе частной коллекции пернабуканского коллекционера и бизнесмена Рикарду Бреннанда.
The museum was founded by the Chilean architect and antiquities collector Sergio Larraín García-Moreno, who had sought premises for the display and preservation of his private collection of pre-Columbian artefacts acquired over the course of nearly fifty years. Музей основал известный чилийский архитектор и собиратель древностей Серхио Ларраин Гарсиа-Морено, который длительное время искал помещение для своей частной коллекции доколумбовых артефактов, собранных за почти полувековой период.
Больше примеров...
Коллекционировал (примеров 12)
Your uncle was quite a collector of many things. Ваш дядя коллекционировал разные вещи.
My father was a gun collector. Мой отец коллекционировал оружие.
She spent a year working as a governess to Mark Twain's three daughters starting in 1883; Twain was also a collector of her work. В течение 1883 года она была гувернанткой трёх дочерей Марка Твена, который коллекционировал её работы.
Edward J. Nankivell (1848-1909, United Kingdom), journalist founder of The Postage Stamp in 1907, collector of China, New Zealand and Transvaal. Эдвард Джеймс Нанкивелл (1848-1909, Великобритания), журналист, учредитель «The Postage Stamp» («Почтовая марка») в 1907 году, коллекционировал марки Китая, Новой Зеландии и Трансвааля.
Douglas Garth (15 May 1852 - 6 January 1900 United Kingdom), Honorary Secretary of the Philatelic Society, London from 1888 to 1894, collector of India. Дуглас Гарт (1852-1900, Великобритания), почётный секретарь Королевского филателистического общества Лондона с 1866 по 1894 год, коллекционировал почтовые марки Британской Индии.
Больше примеров...
Счетчик (примеров 11)
These are dwellings, which the collector has determined to be occupied, but for which no census form has been received. К их числу относятся жилища, которые счетчик определил в качестве занятых, но от которых не было получено заполненного переписного листа.
At the beginning of recording a collector makes plan of recording and prepares auxiliary papers for prices' recording. В начале регистрации счетчик составляет план регистрации и готовит вспомогательные документы для регистрации цен.
This created an increased expectation that no collector would personally call post census day on any household who used this option. Это породило представление о том, что после окончания переписи к домохозяйствам, выбравшим электронный вариант вопросника, счетчик больше не придет.
While recording is performed, a collector makes notes on his observations, relating to prices' changes, market supplies and all important changes that influence prices' changes in a town. В ходе регистрации счетчик делает пометки, касающиеся изменения цен, присутствия товара на рынке и любых других изменений, оказывающих влияние на динамику цен в городе.
Price is out of season has proved difficult to calculate within the RPI as when a seasonal good is out of season, The collector will pay no attention to it and no mention of it can be found on RPI's databases В ИРЦ трудно учесть число товаров, цены на которые отличаются от сезонных показателей, поскольку при продаже сезонного товара вне сезона счетчик не уделяет ему внимания, и в базах данных ИРЦ эти товары не упоминаются.
Больше примеров...
Коллекторных (примеров 7)
(c) Changes in the abundance and diversity of benthic fauna in the collector tracks, including rates of recolonization; с) изменения в численном составе и разнообразии бентосной фауны на коллекторных колеях, включая темпы реколонизации;
The next step would logically be to encourage private-sector investment in the exploitation of marine mineral deposits and to undertake a preliminary economic evaluation of the feasibility of proceeding to exploitation, in addition to increasing the pace of activity related to the testing of collector systems. Следующим логичным шагом должно стать поощрение инвестиций частного сектора в освоение залежей морских полезных ископаемых и проведение предварительной экономической оценки возможностей перехода к добыче в дополнение к ускорению темпов работы по испытанию коллекторных систем.
He dealt with the theory and design of electrical machines (switching work in collector electrical machines, cascade schemes, transient regimes, electricity recovery). Академик Шенфер занимался вопросами теории и конструирования электрических машин (работы по коммутации в коллекторных электрических машинах, по каскадным схемам, по переходным режимам, по рекуперации электроэнергии).
The housings are especially designed to contain the ion sources, collector plates and water-cooled liners and have provision for diffusion pump connections and openings and closures for removal and reinstallation of these components. Эти кожухи специально предназначены для помещения в них источников ионов, коллекторных пластин и водоохлаждаемых вкладышей и имеют приспособления для соединений диффузионных насосов и приспособления для открытия и закрытия в целях извлечения и замены этих компонентов
(a) Mining technology to address, inter alia, achievements and outstanding issues related to the collector device, power generation and riser technology; а) «Технология добычи»; эта группа рассматривала, в частности, достижения и сохраняющиеся проблемы в том, что касается коллекторных устройств, электропитания и водоотделяющих колонн;
Больше примеров...
Collector (примеров 19)
First printed in The Howard Collector #14, Spring 1971. Впервые издан в «The Howard Collector #9», весна 1967.
The Society of Genealogists archive contains a newspaper article titled Reminiscences of a Stamp Collector - Mr Stanley Gibbons (sic) in Colombo. В архиве Генеалогического общества хранится газетная статья под названием «Воспоминания коллекционера почтовых марок - господин Стэнли Гиббонс (именно так) в Коломбо» (Reminiscences of a Stamp Collector - Mr Stanley Gibbons (sic) in Colombo).
That year, Complex also acquired the sneakerhead culture magazine and website Sole Collector. В том же году компания купила сайт о сникер-культуре Sole Collector.
Mark Elliott of Record Collector agreed, while adding that it contained the band's "most consistently interesting material". Марк Эллиотт из Record Collector (англ.)русск. согласился, добавив, что в нём содержится «наиболее последовательно интересный материал» группы.
This counter displays the amount of virtual memory (in bytes) currently reserved by the Garbage Collector. (Reserved memory is the virtual memory space reserved for the application but no disk or main memory pages have been used.) Этот счетчик показывает объем виртуальной памяти (в байтах), которую на текущий момент зарезервировал Garbage Collector (сборщик мусора). (Зарезервированная память - это виртуальная память, зарезервированная для приложения, при том что страницы основной памяти и дисковое пространство не использовались.)
Больше примеров...
Коллекционных (примеров 3)
Reasons for deregistration include: theft, export abroad, private storage, e.g. as with collector models, sale to a vehicle dealer or third party, use of individual vehicle parts for other vehicles, conversion and registration as "self-built". Причины снятия с учета включают: угон, вывоз за границу, хранение у частных лиц, например в случае коллекционных моделей, продажа автомобиля дилеру или третьей стороне, использование отдельных частей транспортного средства для других транспортных средств, переоборудование и регистрация в качестве "самостоятельно изготовленного".
The public economy and Pitcairn's principal sources of income depends on the sale of postage stamps, phone cards, collector coins and on interest and dividends from investments. В государственном секторе Питкэрна главным источником доходов являются продажа почтовых марок, абонентских карточек для пользования телефонной связью и коллекционных монет и процентные поступления и дивиденды от инвестиций.
Given that in Age of Extinction Topps Europe collector cards Sideswipe was also mentioned to have been killed by Cemetery Wind, the only Autobots who survived the end of Dark of the Moon whose current statuses are unknown are Dino and Roadbuster. Кроме того, в коллекционных карточках «Topps Europe Age of Extinction» упоминалось, что Сайдсвайп был убит Могильным Ветром до событий четвертого фильма, таким образом единственные два Автобота, которые пережили конец третьего фильма, и чьи текущие статусы неизвестны, это Дино и Роудбастер.
Больше примеров...
Коллекционный (примеров 1)
Больше примеров...
Коллекционирует (примеров 8)
He's an art lover and a collector of all sorts of things. Да, он любитель искусства, он коллекционирует безделушки.
But I doubt if he's just a collector of bullets. Но я сомневаюсь, что он просто коллекционирует патроны.
He's kind of like a degree collector. Он типа коллекционирует дипломы об образовании.
Gets up there, waits two hours, turns out the Director had some visiting dignitary who's a stamp collector. Поднялся туда, прождал 2 часа, оказалось, что директор принимал важного гостя, который коллекционирует марки.
The leading collector of LaRues. Господин Фалко коллекционирует Ла Ру.
Больше примеров...