A tiny cog in the great wheel of evolution. |
Крошечный винтик в гигантской машине эволюции. |
You're just a cog in the wheel, Cornell. |
Вы лишь винтик в колесе, Корнелл. |
The detective may simply be a cog in a bigger machine. |
Возможно детектив просто винтик в большой машине. |
I'm just a small cog in this operation. |
Я всего лишь мелкий винтик в этом деле. |
Liz, you're not a cog in their machine. |
Лиз, ты не винтик в их машине. |
You're not the only one around here with a small cog. |
Не у тебя одного тут мелкий винтик. |
I'm just a cog in Flynn's machine, I get it. |
я просто винтик в машине 'линна. |
Once you're here, you are just one of us, a cog in the machine. |
Когда ты здесь, ты просто один из нас винтик машины |
But he said, "And you will never get promoted... especially not above Kim, who is an integral cog... in the Ralph Lauren machine." |
А потом он почему-то сказал: "И ты не получишь повышения... особенно не получишь место Ким, потому что она важный винтик... в машине Ральфа Лорена". |
Just as small cog in a big military machine. |
Винтик в огромной военной машине. |
Every cog and coil is custom-engineered for size and strength. |
Каждый винтик и шестерни специального проекта нужного размера и твердости. |
You're a cog in a big machine. |
Вы - лишь винтик в большом механизме. |
Like a metal cog is part of a factory. |
Как винтик участвует в работе фабрики. |
You were just a cog in the wheel of a larger machine. |
Ты маленький винтик в большой машине. |
I'm only a cog in the wheel just like you. |
Я всего лишь винтик в колесе, как и ты. |
I am a cog in a very large wheel. |
Лишь винтик в огромном механизме. |