Английский - русский
Перевод слова Cockroach
Вариант перевода Таракан

Примеры в контексте "Cockroach - Таракан"

Все варианты переводов "Cockroach":
Примеры: Cockroach - Таракан
Fuller is the cockroach of this department, brother. Фуллер - таракан этого департамента, брат.
Even a cockroach knows when to pack up and head out of Dodge. Даже таракан знает, когда пора сворачиваться и бежать.
Yes, the cockroach represents the ugliness of humanity surrounded by the beauty of free will. Да, таракан символизирует безобразие человечества, окруженного красотой свободы выбора.
You're like a cockroach... you just - keep coming back where you don't belong. Ты как таракан... ты просто продолжаешь возвращаться, туда где ты не должен находится.
Put your game face on, cockroach, for the dignity of your family. Тебе лучше сознаться, таракан, сохрани достоинство своей семьи.
There might be a cockroach ready to pounce. Там может быть таракан, готовый прыгнуть на тебя.
I saw him crawl out from under the table like a cockroach. Я видела, как он выползал из-под стола, как таракан.
How do you know what a cockroach thinks? Откуда вы знаете, что думает таракан?
Release my sister, you scaly-backed cockroach! Отпусти мою сестру, мерзкий таракан!
I'm talking about the "cockroach," a prize to whoever guesses. Я говорю о "таракан", приз тому, кто догадки.
You stay away from my brother, you cockroach! Держись подальше от моего брата, ты, таракан!
Now I would argue that, once stung, the cockroach isn't a roach anymore. Хочу заметить, что единожды ужаленный таракан перестаёт быть тараканом.
Why am I not surprised the cockroach survived in the dark? Почему я не удивлена, что таракан выжил в темноте?
Larry said that he would've bet on how long it would take a cockroach to crawl under the sink. Ларри сказал, что он поставил бы даже на то, как быстро таракан заползет под раковину.
And yet, like a cockroach, he just keeps going. Но всё же, он как таракан, живёт дальше.
I didn't know that little cockroach was still alive. Не знал, что этот таракан до сих пор жив.
No matter if it's a cockroach or snake you should keep smiling in front of passengers Да хоть таракан, хоть змея... Разве я не говорила: "Всегда улыбайтесь перед пассажирами"?
You! You foul, loathsome, evil little cockroach! Ты мёрзкий, отвратительный, злой таракан!
So which is it, a cockroach or a mouse? Так что же это, таракан или крыса?
No, it's not a cockroach, it's a date. Нет, это не таракан, это финик.
And if he lost, if would've doubled down on how long it would take the cockroach to come back out. И если бы он проиграл, удвоил бы ставку на то, через сколько таракан выползет наружу.
I guess I could cut the mold off the crabapple, wash it really well, and technically... the cockroach is edible, if I cook it... Может быть, я бы могла обрезать плесень с яблока, хорошенько его отмыть, и технически... таракан съедобен, если бы я его сварила...
An unwanted creature, but not a rat, a leech, or a cockroach? Существо, вызывающее неприязнь, но не крыса, не пиявка и не таракан.
This handsome fellow is Dr. Cockroach Ph. D. А этого красавчика зовут доктор наук Таракан.
Tyrant Season 03 Episode 02 "Cockroach" "Тиран" Сезон З, серия 2 "Таракан"