| And the same trust purchased a large farm about 30 miles outside of the CMA three years ago. | Тот же трастовый фонд З года назад приобрёл огромную ферму в 60 километрах от УХВ. |
| Did they work at the CMA? | Они работают на УХВ? |
| I just got off the phone with the head of security at the CMA. | Только что говорила с главой безопасности УХВ. |
| Found some discrepancies at the CMA. | Нашла расхождения в системе УХВ. |
| The USA CMA is located just 15 miles away. | В 25-ти километрах отсюда УХВ армии США. |
| The CMA isn't producing the amount of waste it should for the amount of chemical weapons it claims to be destroying. | В УХВ не получается необходимого объёма от сжигания того хим.оружия, которое заявлено к уничтожению. |