And the same trust purchased a large farm about 30 miles outside of the CMA three years ago. |
Тот же трастовый фонд З года назад приобрёл огромную ферму в 60 километрах от УХВ. |
Did they work at the CMA? |
Они работают на УХВ? |
I just got off the phone with the head of security at the CMA. |
Только что говорила с главой безопасности УХВ. |
Found some discrepancies at the CMA. |
Нашла расхождения в системе УХВ. |
The USA CMA is located just 15 miles away. |
В 25-ти километрах отсюда УХВ армии США. |
The CMA isn't producing the amount of waste it should for the amount of chemical weapons it claims to be destroying. |
В УХВ не получается необходимого объёма от сжигания того хим.оружия, которое заявлено к уничтожению. |