I'm pretty sure you shouldn't use Clyde as a paperweight. |
Я вполне уверена, что вам не стоит использовать Клайда как пресс-папье. |
Well, I was investigating Clyde Mason. |
Ну, я расследую дело Клайда Мейсона. |
The failure to get Clyde Mason all but cost my predecessor his job. |
Неспособность получить Клайда Мейсона стоило моему предшественнику работы. |
If we get Clyde Mason, it will save countless lives and put the suppliers of drugs on the back foot. |
Если мы получим Клайда Мейсона, это спасет бесчисленное количество жизней и поставит поставщиков наркотиков на колени. |
James, the Venezuelan authorities have located Clyde Mason. |
Джеймс, венесуэльские власти дали расположение Клайда Мейсона. |
I'd arrested Clyde Mason on possession of heroin, and while Mason was awaiting bail, he offered me an arrangement. |
Я арестовал Клайда Мейсона за хранение героина, когда Мейсон вышел под залог, он предложил мне договоренность. |
If we look up every "M Clyde", we'll find your explorer. |
Проверим каждого М. Клайда и найдём путешественника. |
Excuse me, I'm looking for Montgomery Clyde. |
Извините, я ищу Монтгомери Клайда. |
I want to know who killed Clyde Mardon. |
Я хочу знать, кто убил Клайда Мардона. |
My client is clearly under an enormous strain as a result of the questioning of Mr. Clyde. |
Мой клиент испытывает сильный стресс из-за вопросов м-ра Клайда. |
Who cares if Clyde just pledged Sigma Chi? |
Кого волнует, если Клайда заложили в Сигма Хи? |
We can't access anything about specific property holdings, but my friend found this tiny loophole that grants us access to Clyde's corporate expenses. |
Мы не можем получить информацию о конкретном имуществе но друг отыскал лазейку предоставляющую нам доступ к расходам корпорации Клайда. |
Why did you dress Clyde up like a shark? |
Почему ты нарядил Клайда в костюм акулы? |
I realize that Clyde Frog's death is as shocking to all of you as it is to me. |
Как я понимаю, смерть лягушонка Клайда шокировала вас не меньше, чем меня. |
Remember we put that bug in Clyde's watch? |
Помнишь, мы сунули жучок в часы Клайда? |
Don't you feel just a little bad for Clyde? |
Неужели тебе ни капельки не жалко Клайда? |
It's weird that he took Clyde, right? |
Странно что он выбрал Клайда, да? |
Did you know that Shahid Nafoor was one of Clyde Mason's drugs runners? |
вы знаете, что Шахид Нафур был один из курьеров Клайда Мейсона? |
And I want you to have the first shot at Clyde Oberholt. |
И я хочу, чтобы первым вы выбрали Клайда Оберхолта. |
Why does Clyde have tape on his back? |
Почему у Клайда лента на спине? |
Clyde burgers with a side of Rani? |
Бутерброд из Клайда с подливкой из Рони? |
You're saying Clyde owns this place? |
Значит говоришь, это собственность Клайда? |
Morgan's next episode, "Clyde Bruckman's Final Repose", originally aired on October 13, 1995. |
Следующий эпизод Моргана, «Последний отдых Клайда Бракмана», был показан 13 октября 1995 года. |
Why don't you do your Clyde? |
Почему бы тебе не показать своего Клайда? |
No, Kyle, not Clyde frog. |
Нет, Кайл, только не лягушонка Клайда! |