Then there's a clatter of boots on the iron stairs | Затем слышится грохот сапог по железной лестнице. |
The final shot shows him falling to earth, personifying the final lyric "Just the bang and the clatter as an angel hits the ground." | Последний кадр показывает как он падает на землю, что олицетворяет финальную строчку: «Лишь хлопок и грохот, будто ангел упал на землю». |
LOUD CLATTER Or ate him. | ГРОМКИЙ ГРОХОТ или съел его. |
To get the clatter when I'm scratching. | Чтобы получить грохот от царапанья. |