| "To dance, clap hands, exalt, shout, skip, - roll on, float on!" | "Чтоб танцевать, руками хлопать, прыгать с криком, двигаться вперёд и плыть." |
| Do you think you could do it? I would like to see if this audience would - no, you haven't practiced, as far as I know - can you get it together to clap in sync? | Вы думаете, вы сможете это сделать? Мне бы хотелось увидеть, как эта аудитория - нет, насколько я знаю, вы не тренировались - сможете вы хлопать синхронно? |
| They'll clap loud. | Они будут громко хлопать. |
| Stand and clap, Andrew. | Стоять и хлопать, Эндрю. |
| You don't clap. | Ты можешь не хлопать. |
| We should not clap. | Мы не должны хлопать. |
| Don't clap, though. | Но всё же не надо хлопать. |
| He has a hypnotic device that makes people clap regardless of their thoughts, which he uses to force applause from audiences even when they don't applaud his magic tricks. | У него есть гипнотизирующее устройство, которое заставляет людей хлопать независимо от того, что они думают, даже если они не приветствуют его волшебные трюки. |
| Okay. I'll just clap. | Ладно, я буду хлопать в ладоши. |
| We can clap our hands together. | Мы будем одновременно хлопать в ладоши. |
| It didn't even occur to you to clap in unison. | Вам даже не пришло в голову хлопать в унисон. |
| I'll start the slow clap for you if no one else does. | Я начну тихонько хлопать, если все будут просто стоять. |
| As if they were going to clap their hands and start chanting: "Trial!" It's intolerable. | Мне кажется, что они начнут хлопать в ладоши и кричать: "Суд! Суд!" Это невыносимо. |
| But, as the Chinese saying goes, one cannot clap with one hand; you need partners for peace and, try as much as you can, if others fail to cherish peace and its rewards, your commitment alone will not suffice. | Однако, как гласит китайская поговорка, невозможно хлопать в ладоши лишь одной рукой; мир обеспечивается лишь на основе партнерства, и, сколько бы вы ни старались, одной вашей приверженности будет недостаточно, если другие не будут оберегать мир и то, что достигнуто благодаря ему. |
| You could clap along. | Можете тоже хлопать в ладоши. |
| Tessie may have clap. | Тесси может хлопать в ладоши. |
| No one can clap with one hand: you need two hands to clap. | Невозможно хлопать в ладоши одной рукой - аплодировать можно только двумя руками. |
| It didn't even occur to you to clap in unison. | Вам даже не пришло в голову хлопать в унисон. |