Английский - русский
Перевод слова Civility
Вариант перевода Цивилизованного поведения

Примеры в контексте "Civility - Цивилизованного поведения"

Примеры: Civility - Цивилизованного поведения
Instead of civility and the practice of tolerance being promoted, chauvinism and the evils of bigotry and hatred are encouraged in some countries. Вместо развития цивилизованного поведения и практики терпимости в некоторых странах поощряется зло расовой нетерпимости и ненависти.
When hatred strips us of our civility, we are all capable of incredible brutality. Когда ненависть заставляет нас отказаться от цивилизованного поведения, все мы способны на невероятную жестокость.
We are, of course, working hard to answer that. I cannot say that we will succeed 100 per cent, but we are working towards that goal, so that the divisions, the conflicts and the debate remain in the realm of civility. Я не могу сказать, что мы преуспеем на все 100 процентов, однако мы стараемся достичь этой цели так, чтобы разногласия, конфликты и споры не выходили за рамки цивилизованного поведения.
A hitherto unrecorded event in the annals of history occurred when two foreign armies (Rwanda and Uganda), flouting all international civility, waged battle on the territory of another sovereign State (the Democratic Republic of the Congo). В анналах истории человечества нет примеров тому, чтобы две иностранные армии (армии Руанды и Уганды), пренебрегая всеми нормами принятого в международном сообществе цивилизованного поведения, вели регулярные боевые действия на территории другого суверенного государства - Демократической Республики Конго.
Atrocious acts of terrorism against innocent civilians, particularly women and children, continue to tear the fabric of civility and the moral values on which each and every society on this planet is founded. Жестокие акты терроризма против ни в чем не повинных гражданских лиц, в особенности женщин и детей, продолжают разрушать нормы цивилизованного поведения и моральные ценности, являющиеся основой каждого общества на этой планете.