Figure 1 illustrates changes in rankings for selected countries in the CIP Index. |
На диаграмме 1 проиллюстрированы изменения в рейтинге отдельных стран по ИКП. |
There are determinants of technology development that are omitted from the CIP Index. |
Имеются такие детерминанты технологического развития, которые не включены в ИКП. |
It is important to note several value judgements implicit in adopting the CIP Index as our definition of the technology ladder. |
Важно отметить ряд ценных критериев, вытекающих из принятия ИКП в качестве определения технологической лестницы. |
The CIP Index identifies five broad "drivers" or determinants of industrial performance, which are summarized in table 1. |
ИКП выделяет пять основных "движущих сил", или факторов, определяющих эффективность промышленности, которые кратко излагаются в таблице 1. |
CIP focuses on manufacturing industry and export performance and their technological structure. |
ИКП сфокусирован на обрабатывающей промышленности, показателях экспорта и их технологической структуре. |
The technology ladder is defined by the CIP Index as export and manufacturing performance, with added recognition for medium- and high-tech activities. |
Технологическая лестница определяется ИКП как эффективность экспорта и обрабатывающей промышленности с учетом деятельности в области средних и высоких технологий. |
The CIP Index uses formal secondary and tertiary education enrolment rates. |
В ИКП используются показатели численности учащихся в сфере формального среднего и высшего образования. |
The CIP Index uses R&D by productive enterprises. |
В ИКП НИОКР используются в разбивке по производственным предприятиям. |
The CIP Index distinguishes between traditional and modern infrastructure and uses mainline rates. |
В ИКП проводятся различия между традиционной и современной инфраструктурой и используются магистральные показатели. |
This issues paper adopts the CIP Index as a reasonable working definition of the technology ladder. |
В настоящем проблемном документе ИКП принят в качестве достаточно обоснованного рабочего определения технологической лестницы. |
Change in the CIP ranking for selected countries between 1985 and 1998 |
Изменения в рейтинге отдельных стран по ИКП в период с 1985 по 1998 годы |
They are defined for the purpose of the CIP Index as: |
Для целей ИКП они определены следующим образом: |
The CIP Index uses R&D as a measure of technological effort to master new technologies, although it notes that much of this effort cannot be quantified since it occurs across all parts of an enterprise and is often informal. |
В ИКП НИОКР используется в качестве меры усилий по освоению новых технологий, хотя при этом отмечается, что большую часть этих усилий нельзя выразить в количественном отношении, поскольку они предпринимаются во всех подразделениях предприятия и зачастую носят неформальный характер. |
The CIP Index uses inward FDI flows within the firm, from parents to affiliates of TNCs. |
В ИКП используются внутренние потоки ПИИ в рамках одной компании: от головной компании к филиалам ТНК. |
Important factors such as the importance of small and medium-sized enterprises (SMEs) in developing domestic supply capacity and the fundamental role of financing in accessing technology are less readily measurable and are not taken into account in the CIP Index. |
Такие важные факторы, как значение малых и средних предприятий (МСП) в обеспечении бесперебойных поставок продукции на внутренний рынок и основополагающая роль финансирования в доступе к технологиям, труднее поддаются оценке и в ИКП не учитываются. |
The CIP Index's drivers of industrial performance (table 1) represent the policy domains where policy changes can help countries to move up the technology ladder. |
Движущие силы эффективности промышленности, вытекающие из ИКП (таблица 1), представляют собой сферы политики, где политические изменения могут помочь странам в продвижении вверх по технологической лестнице. |
CIP drivers of industrial performance Driver |
Движущие силы эффективности экономики по ИКП |
According to the CIP definition of the technology ladder, the four highest-achieving developing countries are in South-East Asia, while nine of the ten lowest-achieving countries are in sub-Saharan Africa. |
Согласно определению технологической лестницы по ИКП 4 развивающиеся страны с наиболее высокими показателями находятся в Юго-Восточной Азии, тогда как 9 из 10 стран с самыми низкими показателями являются африканскими странами к югу от Сахары. |
He presented an analysis of country changes in CIP between 1985 and 1998, categorizing countries as "winners" and "losers" on the basis of changes in their relative rankings (19851998) and comparing this to their absolute scores on the CIP Index. |
Он представил результаты анализа изменений ИКП в странах в период с 1985 по 1998 год, разбив страны на категории "победителей" и "проигравших", исходя из изменений их относительного рейтинга (19851998 годы), и сопоставив его с абсолютным значением их индекса ИКП. |
The CIP Index uses R&L payments abroad as measures of arm's length technology transfer between firms internationally. |
В ИКП выплаты за границу используются в качестве показателей международной передачи технологий между фирмами на коммерческой основе. |
On the basis of the results of the CIP Index, UNIDO concludes that "industrial performance and its drivers are diverging rather than converging, with success confined to a few developing countries". |
На основе результатов применения ИКП ЮНИДО делает вывод, что "эффективность промышленности и ее движущие силы являются разнонаправленными и не сходятся в одной точке, а спешные примеры можно найти лишь в нескольких развивающихся странах". |
He distinguished between the performance criteria of competitive industrial performance, share of medium- and high-tech MVA) and the drivers or capabilities of CIP. |
Он обратил внимание на разницу между критериями конкурентоспособности промышленности, доля добавленной стоимости, создаваемая в обрабатывающей промышленности в процессе производства средне- и высокотехнологичной продукции) и движущими силами или потенциалом ИКП. |
The Competitive Industrial Performance (CIP) Index measures competitive industrial performance in four components: |
Индекс конкурентоспособности промышленности (ИКП) позволяет определять конкурентоспособность промышленности по четырем компонентам: |