| I'll just call you Cinnamon. | Я буду звать тебя Корица. |
| No. And I'm not Cinnamon! | Эй, я не Корица! |
| Cinnamon, which is native to Sri Lanka, was in use in Ancient Egypt in about 1500 BC, suggesting that there were trading links with the island. | Корица, происходящая со Шри-Ланки, использовалась в Древнем Египте около 1500 года до н. э., что свидетельствует о торговых связях Египта с островом. |
| The answer comes back, "Cinnamon, cinnamon," again and again. | А в ответ, "корица, корица," снова и снова. |
| You know where cinnamon comes from? | Ты знаешь, что такое корица? |
| Ohhh. We got into it again last night. I went out for some fresh air, but I forgot to close the door, and our dog cinnamon got out. | Мы опять спорили вчера вечером, я вышел подышать свежим воздухом, но забыл закрыть дверь и наша собака Корица убежала. |
| Okay, back to Emily or Cinnamon | Возвращаемся к "Эмили или Корица". |
| Or could be cinnamon? | А если это корица? |
| Is that cinnamon in the mix there somewhere? | Это корица с чем-то намешана? |
| Well, it's not cinnamon. | Плохая у вас корица. |
| How about Emily or Cinnamon | Как насчет "Эмили или Корица"! |
| It's called Emily or Cinnamon | Она называется "Эмили или Корица". |