Английский - русский
Перевод слова Cinnamon
Вариант перевода Корица

Примеры в контексте "Cinnamon - Корица"

Все варианты переводов "Cinnamon":
Примеры: Cinnamon - Корица
We all got the Christmas card - Cinnamon. У нас у всех была рождественская открытка... Корица.
See, look, the name tag says "Cinnamon." Смотри, видишь, на жетоне написано "Корица."
You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese. Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре.
Cinnamon takes a back seat to no babka. Корица - второстепенно, важно что это кекс.
I'd guess, cinnamon. На вкус как корица.
Where's the cinnamon? Где у меня корица?
Your cinnamon looks rancid. Плохая у вас корица.
No, that's cinnamon. Нет, это корица.
Well, could be cinnamon. А если это корица?
So, I'll say cinnamon. Так что я скажу корица.
Like butter, and cinnamon. Как масло и корица.
May I suggest "cinnamon"? Предлагаю "корица".
So ethanol, i.e. alcohol, clove, cinnamon, eulalia leaves, essence of rootbree... whatever that is... nurmanin... 0,0123 milligramms... wuranecia root. Этанол - то есть алкоголь, гвоздика, корица, листья лилии, эссенция корневой ягоды, что бы это ни было, наминин 0,133 миллиграмм, корень веренеции.
Fragrance: Full bodied and persistent with scents of redcurrant, raspberry and wood lightly perceptible in harmony with spicy aromas of pepper and cinnamon. Аромат: Полнотелый и стойкий, с нотками красной смородины, малины и дерева, а также пряностей (перец, корица).
The location only sold cinnamon and sugar malasadas at first, but later added malasadas with fillings. Сначала в заведении продавалась только корица и маласады, но потом стали продавать маласады с начинкой.
Ingredients: fresh vegetables, tomato paste, fresh sweet pepper, fresh alycha, bay leaf, fresh garlic, acetic acid, ground red pepper, allspice, cinnamon, fresh parsley, sunflower oil, dietary table salt. Содержание: свежие овощи, паста томатная, перец свежий, алыча свежая, лавровый лист, чеснок свежий, уксусная кислота, перец красный молотый, перец душистый, корица, зелень свежая петрушка, масло подсолнечное, соль поваренная пищевая.
Pepper, nutmeg, cinnamon, cloves, in exchange for a poppycock badge of merit and a charter signed and sealed with wax crimson somewhere in the misty marshes of the Maas, which nobody has even heard of... Перец, мускат, корица, гвоздика в обмен на ерундовую эмблему и бумагу с подписью и печатью с малиновым воском в домике где-то на сомнительном болоте в Маасе, о котором никто никогда не слышал. Влаардинген?
You do that, "Cinnamon." Ты сделаешь это, Корица
Cinnamon really sells the pie. Корица - изюминка моего самогона.
Cinnamon was her sister. Корица была ее сестрой.
Cinnamon, sage and coriander, Корица, шалфей и корриандр,
Cinnamon was a good choice. Корица - отличный выбор.
Cinnamon, to sweeten the coffee. Корица... чтобы подсластить кофе.
Okay, Emily or Cinnamon: Хорошо, Эмили или Корица:
And I'm not Cinnamon! И я не Корица!