Английский - русский
Перевод слова Cinnamon

Перевод cinnamon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Корица (примеров 62)
Pieces of almond and apple, orange peels, cinnamon and cloves create a unique fairy-tale atmosphere and a sense of the oncoming miracle. Кусочки миндаля и яблока, корочки апельсина, корица и гвоздика создают уникальную сказочную атмосферу и чувство ожидаемого чуда.
In situations like this... well, in different situations from this, I use the word "cinnamon," so I thought... В таких ситуациях... то есть, в не таких ситуациях, мы говорили "корица", и я подумал...
No, you did it, Cinnamon. Нет, это у тебя получилось, Корица.
So ethanol, i.e. alcohol, clove, cinnamon, eulalia leaves, essence of rootbree... whatever that is... nurmanin... 0,0123 milligramms... wuranecia root. Этанол - то есть алкоголь, гвоздика, корица, листья лилии, эссенция корневой ягоды, что бы это ни было, наминин 0,133 миллиграмм, корень веренеции.
Cinnamon was her sister. Корица была ее сестрой.
Больше примеров...
С корицей (примеров 111)
There's chocolate, and there's cinnamon. Есть шоколадный и есть с корицей.
Cinnamon sugar for goddess number two. С корицей и сахаром - для второй.
Three cinnamon pies, please. Три пирога с корицей, пожалуйста.
'Cause they also make cinnamon. Потому что еще есть с корицей
I think they mill it with cinnamon or something. Я думаю, его измельчают с корицей или чем-то еще.
Больше примеров...
Коричный (примеров 7)
Just be your radiant self, and trust me, you will win that Miss Cinnamon Cider Pageant. Будь собой, сияй, и поверь мне, ты станешь Мисс Коричный Сидр.
That's just cinnamon breath spray. Только это коричный освежающий спрей.
Cinnamon schnapps and Tabasco sauce. Коричный шнапс и соус Табаско.
And what better way to get it than by winning the Miss Cinnamon Cider Beauty Pageant. И лучший способ добиться этого, победить в конкурсе Мисс Коричный Сидр.
Cinnamon Bun, you've got some crazy notions. уж этот Коричный Пряник!
Больше примеров...
Булочки с (примеров 9)
I'm still stuffed from all those cinnamon rolls. До сих пор не переварю эти булочки с корицей.
I'm standing in the middle of a giant cinnamon roll. Стою в самом центре гигантской булочки с корицей.
They got them little cinnamon rolls... you see what she does? Они получили их маленькие булочки с корицей... ты видишь, что она делает?
Made you cinnamon rolls. Готовлю булочки с корицей.
Waffle or cinnamon roll? Вафли или булочки с корицей?
Больше примеров...
Cinnamon (примеров 9)
Initially the project began as Cinnarch and the desktop environment used by this distribution was Cinnamon, a fork of GNOME Shell developed by the Linux Mint team. Изначально проект назывался Cinnarch и его средой рабочего стола был Cinnamon, форк GNOME Shell разработанный командой Linux Mint.
Porteus 4.0 is available in seven desktop variants: Cinnamon, KDE Plasma 5, LXDE, LXQt, MATE, Openbox and Xfce. Porteus 4.0 доступен в семи вариантах рабочего стола: Cinnamon, KDE Plasma 5, LXDE, LXQt, MATE, Openbox и Xfce.
Using flavours, users can download pre-configured install media providing typical desktop environments, such as Cinnamon, Enlightenment, LXDE, MATE, or Xfce. Используя семейства, пользователи могут загружать предварительно настроенный установочный носитель, предоставляя типичные графической оболочки, такие как Cinnamon, Enlightenment, LXDE, MATE или Xfce.
In an interview with Q magazine, Beck Hansen named the "Supernaut" riff as his all-time favourite, equal with Neil Young's "Cinnamon Girl." В интервью для журнала Q Бек Хэнсен назвал рифф «Supernaut» своим любимым, наравне с риффом песни Нейла Янга «Cinnamon Girl».
Recorded in just two weeks, the album includes "Cinnamon Girl", "Cowgirl in the Sand", and "Down by the River." Записанный всего за две недели, он включает песни «Cinnamon Girl», «Cowgirl in the Sand» и «Down by the River», считающиеся предтечей зарождающегося тогда хард-рока.
Больше примеров...