Try to choke you or strangle you? |
Пытался задушить или удавить вас? |
I wanted to choke you out! |
Я хотел задушить тебя! |
She tried to choke me with a pair of shoelaces. |
Она пыталась задушить меня парой шнурков |
A boy tried to choke her. |
Один мальчик попытался ее задушить. |
Bubble-pricking may indeed choke off growth unnecessarily - and at high social cost. |
Действительно, если проколоть пузырь, можно задушить излишний рост экономики и дорого поплатиться за это в рамках социального благополучия. |
Koba's got him caught in an iron vice, squeezing for all it's worth and trying to choke the teacher out. |
Коба поймал его в железные тиски, сдавливает и пытается задушить учителя. |
I could choke the life out of you and never change a shade. |
Я мог бы задушить тебя, даже не позеленев. |
And just as atmospheres can choke a planet to death, they are also powerful enough to shape their surfaces. |
Атмосфера способна задушить планету, сделав её безжизненной, но она также может сформировать её ландшафт. |
As its power grows, China seems determined to choke off Asian competitors, a tendency reflected in its hardening stance toward India. |
При своем возрастающем влиянии Китай кажется полным решимости задушить азиатских конкурентов, и эта тенденция хорошо прослеживается по отношению к Индии. |
He came out of his room this morning wearing his Darth Vader helmet and tried to choke me to death with the force, so I'd say, "a little better." |
Ну, сегодня он вышел из комнаты в шлеме Дарта Вэйдера и пытался задушить меня при помощи "Силы", так что, ему немного лучше. |
Waiting for his call had me ready to choke myself... with the telephone cord. |
У тебя появляется желание задушить себя телефонным проводом. |
I could choke the life out of you and never change a shade. |
Я могу тебя задушить своими руками и даже окраску не поменять. |
Then going to choke to death And walked with a belt hanging. |
А еще он пытался задушить себя, и ходил с ремнем на шее, затягивая его. |
These words remind us to stand up to tyrants, despots and all those who seek to choke the human spirit. |
Эти слова напоминают нам о необходимости противостоять тиранам, деспотам и всем тем, кто пытается задушить духовное начало человечества. |
Did you know you can choke any extremity on the human body? |
Вы знали, что можно "задушить" любую конечность человеческого тела? |
Attempts were apparently also made to choke them with a bag. |
Кроме того, их пытались задушить при помощи пластикового пакета. |
For over 50 years, the U.S. government has kept in force the laws, provisions and practices sustaining a policy that is neither legal nor legitimate and is deliberately designed to choke Cuba materially and financially. |
На протяжении более 50 лет американское правительство сохраняет в силе законы, положения и практику, которая поддерживает его незаконную и ничем не оправданную политику, преднамеренно направленную на то, чтобы «задушить» Кубу в материальном и финансовом отношении. |
What's special about it is that the guys can also throw and choke you... |
А еще там противник может схватить за горло и задушить вас... |