Английский - русский
Перевод слова Choke

Перевод choke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подавиться (примеров 18)
I can make people choke on chicken wings, too. Еще я могу заставить человека подавиться куриным крылышком.
I mean, you can choke on an apple, and he was laughing really hard. Я имею ввиду, ты же можешь подавиться яблоком и он так сильно смеялся.
So, he got the whole apple in his mouth, but it got stuck, and Lewis and Jeremy started tickling him, and I got worried he might choke. Значит, у него во рту было целое яблоко, но оно застряло, и Льюис с Джереми начали его щекотать, и я стал волноваться, что он может подавиться.
Why don't you choke on your Spam? Чтоб тебе фаршем подавиться.
That girl could choke on her own tumor, okay? Девочка может подавиться собственной опухолью.
Больше примеров...
Задушить (примеров 43)
It takes heft to choke a big guy to death. Её использовали чтобы задушить большого парня до смерти.
Jules, didn't he try to choke you? Джулс, разве он не пытался тебя задушить?
Charlie, you've just put a choke hold on Summers, yes? Чарли, ты просто схватил Саммерса, чтобы задушить, да?
Koba's got him caught in an iron vice, squeezing for all it's worth and trying to choke the teacher out. Коба поймал его в железные тиски, сдавливает и пытается задушить учителя.
Did you know you can choke any extremity on the human body? Вы знали, что можно "задушить" любую конечность человеческого тела?
Больше примеров...
Душить (примеров 31)
All right, now this time, I want you to choke me a little bit. Хорошо, теперь это время, я хочу, чтобы вы душить меня немного.
You'd think cheese wouldn't choke 'ee! Можно подумать, сыр не душить 'УО!
I can't vote for it with one hand and choke it with the other. я не могу одной рукой голосовать за него, и душить другой.
Though I'd be surprised my kin could choke them down, being half as ugly as him. Хотя я был бы удивлен мои родственники могли душить их, наполовину уродлив, как он
And you - you can choke him... Ты... Можешь душить его, пока он не отключится.
Больше примеров...
Придушить (примеров 13)
I mean, sure, I could probably choke out a baby panda. Нет, конечно я мог бы придушить детеныша панды.
I would've asked him to choke me at the party. Я бы попросила придушить меня на вечеринке.
Please don't say you want to choke me. Так что пожалуйста, не говори, что хочешь меня придушить.
You know, I'm still a bit fuzzy on the details... what with you trying to choke the life out of me... but what fascinates me is how after all could still feel safe coming here. Знаешь, я все ещё нахожусь в неведении по поводу деталей того, как ты пытался придушить меня, но... сейчас меня восхищает... что после всего этого, Лана всё ещё может чувствовать себя здесь в безопасности.
On my best day, I'd have to fight the urge to choke that guy out. И в лучшие времена я с трудом сдерживался, чтобы не придушить его.
Больше примеров...
Давиться (примеров 4)
I'd be busy too, if I had to choke on this otter. Я бы тоже был занят, если бы мне пришлось давиться этой выдрой.
Remind me never to choke on a chicken bone in front of you. Напомни мне никогда не давиться куриными костями у тебя на глазах.
Okay, Harvey, you didn't bring me here to make me choke down these brussels sprouts. Харви, ты ведь привел меня сюда не для того, чтобы заставить давиться брюссельской капустой.
And they will claw and choke till all of them croak И они будут дергаться и давиться, пока не заквакают
Больше примеров...
Задохнется (примеров 5)
If I keep feeding him beers, maybe I'll get lucky and he'll choke on his own vomit. Если я продолжу кормить его пивом, то мне повезет и он задохнется в своей собственной рвоте.
If we do that she will choke to death! Если мы сделаем это, она задохнется!
You could choke Vulcan in here. Да здесь даже сам Вулкан задохнется!
She said that she was afraid that it would land in the ocean and choke a dolphin to death. Она сказала, что боится, что его занесет в океан, а потом дельфин проглотит шарик и задохнется.
Well, I hope in my dream you choke. Ну, надеюсь, в моих мечтах он подавится и задохнется.
Больше примеров...
Задохнулся (примеров 7)
I don't want you to choke to death. Я не хочу, чтобы ты задохнулся.
With this I didn't choke, I was strangled but cried out. С этим я не задохнулся и смог закричать.
'Cause what if I choke on the battery? если бы я задохнулся из-за батарейки?
I hope you choke. Что б ты задохнулся!
So my son doesn't choke to death in this. Барух, ну давай, пусть будет сквознячок, я не хочу чтоб мой сын задохнулся тут насмерть!
Больше примеров...
Задыхаться (примеров 6)
Well, it's hard to choke when you have all the answers. Ну, трудно задыхаться когда у тебя есть ответы на вопросы.
And I started to choke and... and he knew I was coming round, so he put his arm over my eyes, so I couldn't see him. Я начала задыхаться и... он знал, что я обернусь, и он закрыл мне глаза рукой, чтобы я его не видела.
Do you know if you won't choke with it? А знаете, что вы будете задыхаться от этой правды?
Because you have a tendency to choke under pressure, and so I'm going to be there... with Barbra and her husband, James Brolin... to watch you blow your first big Broadway audition. Потому что ты всегда начинаешь задыхаться, когда вокруг такое давление, так что я буду там... с Барброй и её мужем, Джеймсом Бролином... чтобы увидеть, как ты завалишь свое первое большое Бродвейское прослушивание.
And you will slowly asphyxiate until you choke to death while remaining fully-conscious, unless you do exactly what I say. И вы будете медленно задыхаться, пока коньки не отбросите от удушья... оставаясь все время в сознании, если только не сделаете точно так, как я скажу.
Больше примеров...
Дроссельная катушка (примеров 1)
Больше примеров...
Задохнуться (примеров 15)
A child may easily choke on the small parts. Нет. Дети могут задохнуться, если проглотят мелкие части.
What, so we choke to death instead? Уж лучше задохнуться что ли?
You know, you could choke. Знаешь, ты можешь задохнуться.
Or choke or burn the house down. И не задохнуться, и не сжечь дом дотла.
You know, if things kick off, I'm not sticking around here to choke to death in some basement. Знаешь, если дойдет до этого, я не собираюсь оставаться здесь и задохнуться от газа в каком-нибудь подвале.
Больше примеров...
Задохнешься (примеров 3)
if you vomit, you will choke. Если тебя стошнит, ты задохнешься.
You'll choke and die, and I will dance and sing. Это ты задохнешься, а я буду петь и танцевать.
You have to breathe, or you'll choke. Ты должна дышать, иначе задохнешься
Больше примеров...