| I can make people choke on chicken wings, too. | Еще я могу заставить человека подавиться куриным крылышком. |
| No, I didn't, but you are going to have to choke down something else. | Нет, но тебе всё равно придётся кое-чем подавиться. |
| At least we'll die with smiles on our faces, and a little bit of vomit 'cause sometimes those Quaaludes will make you choke on your own tongue. | По крайней мере, мы умрем с улыбками на наших лицах и небольшим количеством рвоты, потому что иногда от этих слабительных можно подавиться собственным языком. |
| She said, "I hope you choke on your own bile... you pretentious, conniving snake." | "чтоб тебе собственной желчью подавиться, претенциозная, мерзкая змея." |
| But they don't digest, so they choke easy. | Но они не усваиваются, поэтому они легко могут подавиться. |
| It takes heft to choke a big guy to death. | Её использовали чтобы задушить большого парня до смерти. |
| Yes, he tried to choke me. | Да, он хотел меня задушить. |
| Charlie, you've just put a choke hold on Summers, yes? | Чарли, ты просто схватил Саммерса, чтобы задушить, да? |
| Did you know you can choke any extremity on the human body? | Вы знали, что можно "задушить" любую конечность человеческого тела? |
| What's special about it is that the guys can also throw and choke you... | А еще там противник может схватить за горло и задушить вас... |
| I will choke you until you are dead. | Я буду душить тебя, пока ты не сдохнешь. |
| You can't just choke someone who's sleeping. | Ты не можешь просто так душить спящего. |
| He has asked me to choke him before. | Раньше он просил меня душить его. |
| He pays you extra if you let him choke you. | Он платит сверху, если позволишь ему себя душить. |
| I'd like to walk up in that office, grab one of those guys and choke him until his eyes pop out! | Хочу зайти туда в офис, схватить одного из этих и душить, душить, пока у него глаза не вылезут! |
| I mean, sure, I could probably choke out a baby panda. | Нет, конечно я мог бы придушить детеныша панды. |
| Strong enough to choke the breath out of a woman and sling her to the floor? | И достаточно сильны, чтобы придушить женщину и бросить ее на пол? |
| Mama wants to choke Daddy. | Мамочка хочет придушить Папочку. |
| Why don't I choke you a little? | Может, придушить тебя? |
| On my best day, I'd have to fight the urge to choke that guy out. | И в лучшие времена я с трудом сдерживался, чтобы не придушить его. |
| I'd be busy too, if I had to choke on this otter. | Я бы тоже был занят, если бы мне пришлось давиться этой выдрой. |
| Remind me never to choke on a chicken bone in front of you. | Напомни мне никогда не давиться куриными костями у тебя на глазах. |
| Okay, Harvey, you didn't bring me here to make me choke down these brussels sprouts. | Харви, ты ведь привел меня сюда не для того, чтобы заставить давиться брюссельской капустой. |
| And they will claw and choke till all of them croak | И они будут дергаться и давиться, пока не заквакают |
| If I keep feeding him beers, maybe I'll get lucky and he'll choke on his own vomit. | Если я продолжу кормить его пивом, то мне повезет и он задохнется в своей собственной рвоте. |
| If we do that she will choke to death! | Если мы сделаем это, она задохнется! |
| You could choke Vulcan in here. | Да здесь даже сам Вулкан задохнется! |
| She said that she was afraid that it would land in the ocean and choke a dolphin to death. | Она сказала, что боится, что его занесет в океан, а потом дельфин проглотит шарик и задохнется. |
| Well, I hope in my dream you choke. | Ну, надеюсь, в моих мечтах он подавится и задохнется. |
| I don't want you to choke to death. | Я не хочу, чтобы ты задохнулся. |
| 'Cause what if I choke on the battery? | если бы я задохнулся из-за батарейки? |
| Do you think I would choke to death if I swallowed my straw? | Как думаете, я бы задохнулся, если бы проглотил соломинку? |
| I did not choke, Marv. | Мэра, я не задохнулся. |
| So my son doesn't choke to death in this. | Барух, ну давай, пусть будет сквознячок, я не хочу чтоб мой сын задохнулся тут насмерть! |
| Well, it's hard to choke when you have all the answers. | Ну, трудно задыхаться когда у тебя есть ответы на вопросы. |
| I mean, all she could do was sit there, and slowly choke to death. | В смысле, всё, что она могла - это просто сидеть и медленно задыхаться. |
| Do you know if you won't choke with it? | А знаете, что вы будете задыхаться от этой правды? |
| Because you have a tendency to choke under pressure, and so I'm going to be there... with Barbra and her husband, James Brolin... to watch you blow your first big Broadway audition. | Потому что ты всегда начинаешь задыхаться, когда вокруг такое давление, так что я буду там... с Барброй и её мужем, Джеймсом Бролином... чтобы увидеть, как ты завалишь свое первое большое Бродвейское прослушивание. |
| And you will slowly asphyxiate until you choke to death while remaining fully-conscious, unless you do exactly what I say. | И вы будете медленно задыхаться, пока коньки не отбросите от удушья... оставаясь все время в сознании, если только не сделаете точно так, как я скажу. |
| Whoever signs the Trust Me Knot has to do what they promise, or they choke to death, like a hangman's knot around their neck. | Те, кто завязывают Узел доверия должны исполнить обещанное или задохнуться, будто от удавки вокруг шеи. |
| So we choke to death instead? | Уж лучше задохнуться что ли? |
| You know, you could choke. | Знаешь, ты можешь задохнуться. |
| For example, a toy manufacturer should eliminate small pieces that young children could swallow and choke on, plastic bags that could suffocate them and the use of potentially toxic substances. | Например, изготовителю игрушек следует устранять из конструкции мелкие детали, которые маленькие дети могут проглотить и которыми они могут подавиться, и не использовать пластмассовые пакеты, в которых дети могут задохнуться, и потенциально токсичные вещества. |
| You could choke to death in here. | От нее задохнуться можно. |
| if you vomit, you will choke. | Если тебя стошнит, ты задохнешься. |
| You'll choke and die, and I will dance and sing. | Это ты задохнешься, а я буду петь и танцевать. |
| You have to breathe, or you'll choke. | Ты должна дышать, иначе задохнешься |