Примеры в контексте "Chin - Чина"

Примеры: Chin - Чина
I'll have Chin give you a ride home. Я попрошу Чина отвезти тебя домой.
According to CODIS, the DNA found on Chin's cell phone belongs to... Согласно базе данных обнаруженная на телефоне Чина ДНК принадлежит...
Kidnapping Chin has got to be payback for Frank's death. Похищение Чина - расплата за смерть Фрэнка.
Get Chin and Kono down here, process the scene. Вызывай Чина и Кону. Обследуйте место преступления.
You take Chin and Fa and do the plumbing. Возьми Чина и Фара работать с водой и трубами.
There, they will marry Lord Chin's sons, and seal this critical alliance. Там они выйдут замуж за сыновей Лорда Чина и обеспечат этот важный союз.
Kono, grab Chin, see if you can find Miller. Коно, хватай Чина, может вы сможете найти Миллера.
I thought you were smarter than that and don't blame Chin. Я думала ты был умнее и не вини Чина.
I think you should send Chin home for a couple days. Я думаю, стоит отправить Чина домой на пару дней.
He's one of the guys on Chin's list. Он один из тех парней из списка Чина.
Rex cut a deal with Gabriel, in exchange for Gabriel agreeing to testify against Chin. Он заключил сделку с Габриэлем, а взамен Габриэль согласился дать показания против Чина.
And the next time you're looking to score points with Chin, leave me out of it. И в следующий раз, когда захочешь набрать очков у Чина, держись от меня подальше.
Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК.
If we didn't do it, they were going to kill Chin. Если бы мы этого не сделали, они убили бы Чина.
Danny, call Chin; have him run background on Redmond's family, friends, anybody who might know where he is. Дэнни, набери Чина, пусть проверит родных и друзей Рэдмонда, всех, кто может знать, где он.
His interests include comic books (particularly those centered around his favorite superhero, the Crimson Chin), video games, cartoons, and sports. Его интересы включают комиксы (особенно вокруг своего любимого супергероя, Малинового Чина), видеоигры, мультфильмы и спорт.
He was so desperate to bring Chin down, he made a deal with the devil to do it. Он так отчаянно стремился сломить Чина, что заключил сделку с дьяволом.
While Chin was getting the silent treatment, I ran her cell records. Пока Чина игнорировали, я просмотрел записи её звонков.
Chin's wedding, this Saturday, remember? У Чина свадьба в эту субботу, помнишь?
We do our job, we find Paul Delano, we find Chin. Мы делаем нашу работу, мы найдем Пола Делано, мы найдем Чина.
After appearing as a guest star in several season four episodes, Jorge Garcia who plays the character of Jerry Ortega (a conspiracy theorist and high school classmate of Chin's) was promoted to series regular commencing season five. После появления в качестве приглашённого актёра в нескольких эпизодах четвёртого сезона Хорхе Гарсиа, который играет персонажа Джерри Ортегу (теоретика заговора и одноклассника Чина), был повышен до основного актёрского состава шоу начиная с пятого сезона.
Let me see Chin right now. Дайте посмотреть на Чина.
She's here about Chin. Она тут по поводу Чина.
Catherine, somebody's taken Chin. Кэтрин, кто-то похитил Чина.
Still no word from Chin? От Чина пока ничего?