| It lies in the heart of the Cheshire Plain, at the confluence of the rivers Weaver and Dane. | Он располагается в сердце равнины Чешир, на месте слияния рек Уивер и Дейн. |
| Francis William Bourdillon (22 March 1852 at Runcorn, Cheshire, England - 13 January 1921 at Buddington, Midhurst) was a British poet and translator. | Фрэнсис Уильям Бурдийон (англ. Francis William Bourdillon; 22 марта 1852 в Ранкорне, Чешир - 13 января 1921 г. в Баддингтоне, Мидхерст) - английский поэт, переводчик и педагог. |
| Roy leaves Cheshire behind, hallucinating that a dead cat is his daughter, taking out his anger against a gang of drug dealers and stealing from them to fuel his addiction. | Рой оставляет Чешир, испытав галлюцинацию, что мёртвая кошка - его дочь, и высвободил свой гнев против банды продавцов наркотиков, у которых он после украл наркотики, чтобы подкормить свою зависимость. |
| In addition to the Dukedom, Hamilton was created Baron Dutton in Cheshire. | В дополнение к герцогскому титулу, Гамильтону был пожалован титул барона Даттона в графстве Чешир. |
| Mr Charles Lawton of Lawton Hall, Cheshire. | Чарльз Лоутон из Лотон Холл, графство Чешир. |
| Yes, we're better than the Cheshire Cat. | Да, мы лучше, чем "Чеширский кот". |
| Along the way, players call on a diverse and unique cast of characters such as the Mad Hatter and Cheshire Cat who each have unique abilities to help evade traps and solve challenging puzzles. | По пути игроки встретят разнообразных и уникальных персонажей, таких как Шляпник и Чеширский кот, у каждого из которых есть свои уникальные способности, нужные для того, чтобы помочь главной героине избегать ловушек и решать сложные задачи. |
| The Mancunian accent is less dialect heavy than neighbouring Lancashire and Cheshire accents, although words such as owt (meaning 'anything') and nowt (meaning 'nothing') remain part of the Mancunian vocabulary. | Манчестерский диалект содержит сравнительно меньше диалектизмов, чем ланкаширский и чеширский диалекты, однако такие слова, как "Owt" (всё) или "Nawt" (ничего) остаются неотъемлемой его частью. |
| The unused 23 acres of remaining land includes a small nature reserve, maintained by the club and the Cheshire Wildlife Trust. | Оставшаяся площадь сдаётся в аренду местному фермеру, а также включает небольшой участок природоохранной территории, которым владеет клуб и чеширский фонд дикой природы. |
| "British album certifications - Blink-182 - Cheshire Cat". | Дебютный альбом американской поп-панк группы blink-182, называется «Чеширский кот». |
| It's like talking to a Cheshire cat. | Это похоже на разговор с Чеширским котом. |
| I would not like to see myself as the Cheshire Cat, just as I would not like to see the members of the Conference as being like Alice... | Мне бы не хотелось быть Чеширским котом, равно как мне и не хотелось бы, чтобы члены Конференции были подобны Алисе... |
| Like in the well-known adventure of Cheshire Cat from Alice in Wonderland, where the cat disappears, the smile remains. | как в известной истории с Чеширским Котом из «Алисы в стране чудес», когда кот исчезает, а улыбка остаётся. |
| Whilst attached to the Cheshire Yeomanry he developed a prototype Rolls-Royce Armoured Car for their use. | После присоединения к чеширским йоменам он разработал прототип Бронированного автомобиля Роллс-Ройс. |
| What's with the Cheshire cat routine? | Снова работаешь Чеширским котом? |
| Oz and Gilbert meet him when they are taken to the Cheshire Cat's dimension. | Оз и Гилберт первые встретились с ним, когда они попали в измерения Чеширского кота. |
| She was like a Cheshire cat. Listen, Ty, | Она была похожа на Чеширского Кота. |
| It was announced in September that Keith David and Iggy Pop would also be included on the cast, as the Cheshire Cat and Caterpillar respectively. | В сентябре появилось сообщение, что Кит Дэвид и Игги Поп будут озвучивать Чеширского кота и Гусеницу. |
| Alice, at a crossroads, asks the Cheshire Cat, Where do I go from here? To which the feline replies, Well, that all depends on where you are trying to get to! | Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: Куда я отсюда попаду? На что кошачье созданье отвечает: Тут все зависит от того, куда ты хочешь попасть! |
| With Dill's support, Percival was appointed to command the 2nd Battalion, the Cheshire Regiment from 1932 to 1936, initially in Malta. | С помощью Дилла Персиваль получил назначение во 2-й батальон Чеширского полка, где служил с 1932 по 1936 годы. |
| They also won the Cheshire Senior Cup. | Также клуб выиграл Большой кубок Чешира. |
| Well, I didn't because I don't wear aftershave because I'm not from Cheshire! | Ну, я его не использовал, я вообще не использую крем после бритья, потому что родом я не из Чешира! |
| Historically part of Cheshire, Altrincham was established as a market town in 1290, a time when the economy of most communities was based on agriculture rather than trade, and there is still a market in the town. | Будучи исторически частью Чешира, Олтрингем был основан в 1290 году как торговый город, хотя на момент его основания сельское хозяйство превалировало над торговлей. |
| In 2013, the Division of Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs undertook a consultation with the Leonard Cheshire Disability Young Voices Programme. | В 2013 году Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам организовал консультативное совещание с представителями Программы "Молодые голоса" Фонда помощи инвалидам имени Леонарда Чешира. |
| An evidence base for our policy and programmes is provided by the Leonard Cheshire Disability and Inclusive Development Centre, which is run jointly with University College London (UCL), United Kingdom. | Наша политика и программы опираются на данные, которые предоставляет Центр им. Леонарда Чешира по проблемам инвалидов и инклюзивному развитию; работой этого центра совместно с Фондом руководит Лондонский университетский колледж, Соединенное Королевство. |