| Cheshire. It's okay, right? | Чешир, все же будет хорошо? |
| Cheshire, Tattooed Man, and Osiris leave, and Roy and Jericho decide to form a new Titans team, to restore the legacy Deathstroke besmirched. | Чешир, Татуированный человек и Осирис уходят, после чего Рой и Иерихон решают сформировать новую команду Титанов, восстановив запятнанное Детстроуком наследие. |
| In some cases the original names have been worn down - for example, Cheshire was originally "Chestershire". | В некоторых случаях оригинальные названия были изменены, так, Чешир был первоначально «Честерширом» по городу Честер. |
| He was a long-term member of the Historic Society of Lancashire and Cheshire. | На протяжении веков она служила границей между историческими графствами Ланкашир и Чешир. |
| Leonard Cheshire Disability believes that with the high profile given to disability by the Convention, now is the perfect time to make disability a cornerstone of the MDGs. | «Ленард Чешир дисабилити» считает, что сейчас, когда эта Конвенция привлекла особое внимание к вопросам инвалидности, вопросы защиты прав инвалидов следует сделать краеугольным камнем деятельности по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
| Cheshire author Alan Garner states Of course has changed, as all living language changes, since the time of the Gawain poet. | Чеширский писатель Алан Гарнер писал: «Конечно изменился со времен Гавейнского поэта, как меняется любой живой язык. |
| Along the way, players call on a diverse and unique cast of characters such as the Mad Hatter and Cheshire Cat who each have unique abilities to help evade traps and solve challenging puzzles. | По пути игроки встретят разнообразных и уникальных персонажей, таких как Шляпник и Чеширский кот, у каждого из которых есть свои уникальные способности, нужные для того, чтобы помочь главной героине избегать ловушек и решать сложные задачи. |
| The unused 23 acres of remaining land includes a small nature reserve, maintained by the club and the Cheshire Wildlife Trust. | Оставшаяся площадь сдаётся в аренду местному фермеру, а также включает небольшой участок природоохранной территории, которым владеет клуб и чеширский фонд дикой природы. |
| A number of authors have written in Cheshire dialect, including poetry by H. V. Lucas (Homage to Cheshire; 1939-60) and Rowland Egerton-Warburton (Hunting Songs; 1877), and prose by Beatrice Tunstall. | Множество писателей использовали в работах чеширский диалект, например, поэт Г. В. Лукас (Homage to Cheshire, 1939-1960) и Роуленд Эгертон-Варбертон (Hunting Songs; 1877). |
| By 1823, Cheshire cheese production was estimated at 10,000 tonnes per year; in around 1870, it was estimated as 12,000 tons per year. | В 1823 году Чеширский сыр производился в объёме 10 тысяч тонн в год, в 1870 году его производство составляло 12 тысяч тонн в год, в 1960 году объём производства достиг отметки 40 тысяч тонн в год. |
| It's like talking to a Cheshire cat. | Это похоже на разговор с Чеширским котом. |
| I would not like to see myself as the Cheshire Cat, just as I would not like to see the members of the Conference as being like Alice... | Мне бы не хотелось быть Чеширским котом, равно как мне и не хотелось бы, чтобы члены Конференции были подобны Алисе... |
| Like in the well-known adventure of Cheshire Cat from Alice in Wonderland, where the cat disappears, the smile remains. | как в известной истории с Чеширским Котом из «Алисы в стране чудес», когда кот исчезает, а улыбка остаётся. |
| Whilst attached to the Cheshire Yeomanry he developed a prototype Rolls-Royce Armoured Car for their use. | После присоединения к чеширским йоменам он разработал прототип Бронированного автомобиля Роллс-Ройс. |
| I would only say in conclusion that I think it is a grave error for those who think that the issue of reform will go away to believe that the reform will be a bit like the Cheshire cat: that you will have a grin without a cat. | Напоследок скажу только, что те, кто считает, что вопрос о реформе отпадет сам собой, серьезно заблуждаются, если думают, что реформа окажется чеширским котом, то есть улыбкой без кота. |
| Except by special dispensation the Cheshire cat. | Кроме, по особому исключению, Чеширского кота. |
| She was like a Cheshire cat. Listen, Ty, | Она была похожа на Чеширского Кота. |
| And she comes to the fork in the road then she says to the Cheshire Cat, "Which road do I take?" | И вот она подходит к развилке дорог и спрашивает Чеширского Кота "По какой дороге мне идти?" |
| With Dill's support, Percival was appointed to command the 2nd Battalion, the Cheshire Regiment from 1932 to 1936, initially in Malta. | С помощью Дилла Персиваль получил назначение во 2-й батальон Чеширского полка, где служил с 1932 по 1936 годы. |
| Garner pays particular attention to language, and strives to render the cadence of the Cheshire tongue in modern English. | Гарнер обращает особое внимание на язык и стремится воспроизвести модуляции чеширского диалекта английского языка. |
| They also won the Cheshire Senior Cup. | Также клуб выиграл Большой кубок Чешира. |
| He was High Sheriff of Cheshire in 1678. | Он был высшим шерифом Чешира в 1678 году. |
| Merseyside Police sent officers to branches of Boots in Liverpool and warned the Cheshire Constabulary, who patrolled nearby Warrington. | Полиция Мерсисайда отправила офицеров к магазину и предупредила полицию Чешира, которая патрулировала окрестности Уоррингтона. |
| In August 1655, England was placed under military rule and Cheshire, Lancashire and North Staffordshire were governed by Charles Worsley. | В 1645 году Англией правили военные, губернатором Чешира, Ланкашира и Северного Стаффордшира стал Чарльз Ворсли. |
| In 2013, the Division of Social Policy and Development of the Department of Economic and Social Affairs undertook a consultation with the Leonard Cheshire Disability Young Voices Programme. | В 2013 году Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам организовал консультативное совещание с представителями Программы "Молодые голоса" Фонда помощи инвалидам имени Леонарда Чешира. |