She made her stage-debut (Arangetram) at the age of 12 at the Senate House in Chennai, for the Madras Music Academy. |
В 12 лет состоялся её арангетрам в доме сената, Ченнаи (Мадрас), при содействии Музыкальной академии Мадраса. |
It was the first edition of the tournament to be held after it was moved from Chennai to Pune. |
Это был первый розыгрыш турнира в Пуне после переноса его из Ченнаи. |
The most recent workshop took place in February 2008 in Chennai, India, in cooperation with the National Institute of Ocean Technology of India. |
Последний такой практикум был проведен в феврале 2008 года в Ченнаи в сотрудничестве с индийским Национальным институтом океанской технологии. |
The institutions assisted are the Institute of Historical studies, Kolkata and the Institute of Traditional Culture, Chennai. |
Такими институтами являются Институт исторических исследований в Колкате и Институт традиционной культуры в Ченнаи. |
An initial analysis of locations resulted in the short-listing of four cities: Chennai, Delhi, Kuala Lumpur and Manila. |
В результате первоначального анализа места размещения был составлен короткий перечень четырех городов: Ченнаи, Дели, Куала-Лумпур и Манила. |
Ms. Jessica Seddon Wallack, Center for Development Finance at the Institute for Financial Management and Research, Chennai, India |
Г-жа Джессика Седдон Уоллак, Центр финансирования развития при Институте финансового управления и исследований, Ченнаи, Индия |
Since 2006, the Program has closed offices in Bangalore, Imphal and Chennai in India; and Jakarta. |
С 2006 года Программа закрыла отделения в Бангалоре, Импхале и Ченнаи, Индия, а также в Джакарте. |
Chennai, along with Mumbai, Delhi and Kolkata, is one of the few Indian cities that are home to a diverse population of ethno-religious communities. |
Ченнаи, наряду с Мумбаи, Дели и Калькуттой - один из немногих индийских городов, в которых проживает большое количество различных этнических и религиозных сообществ. |
British India's three presidency towns of Madras (Chennai), Bombay (Mumbai), and Calcutta (Kolkata) were each granted a High Court by letters patent dated 26 June 1862. |
Три столицы президентств Британской Индии: Мадрас (Ченнаи), Бомбей (Мумбаи) и Калькутта получили дозволение на создание Высших судов патентными грамотами от 26 июня 1862. |
On September 14, the U.S. consulate in Chennai, India, was attacked, with protestors throwing stones and footwear at the consulate. |
14 сентября на консульство США в Ченнаи было совершено нападение, участники которого бросали камни и обувь в здание консульства. |
In my statement at the Chennai conference I commented on what the international community had to offer in the form of guidelines for improving the living conditions of persons with psychiatric disabilities. |
В моем выступлении на Конференции в Ченнаи я сообщил о том, что может предоставить в форме руководящих принципов для улучшения условий жизни лиц с психическими отклонениями международное сообщество. |
The study was also based on the responses to a questionnaire distributed to over 300 street children in the cities concerned: Chennai, Delhi, Kolkata and Mumbai. |
В исследовании использованы также ответы на вопросник, розданный более чем 300 беспризорным детям в городах Ченнаи, Дели, Колькате и Мумбаи. |
It took part in a significant number of joint assessments and shared some of its facilities with other agencies (for instance, in the Chennai state office). |
Фонд принимал участие в проведении значительного числа совместных оценок и предоставлял свои помещения другим учреждениям (например в страновом отделении в Ченнаи). |
With regard to Goal 2, a series of programmes were organized, including a conference for equitable education for all that was held in Chennai on 25 August 2011. |
Что касается цели 2, то был реализован ряд программ, в том числе была проведена конференция по вопросу обеспечения справедливого образования для всех, которая состоялась в Ченнаи 25 августа 2011 года. |
Prior to signing up, he competed in the final round of the MRF racing series in Chennai in February 2010, but failed to finish the race due to mechanical problems. |
До регистрации он участвовал в финальном раунде гоночной серии MRF в Ченнаи в феврале 2010 года, но не смог закончить гонку из-за механических проблем. |
The six bells are all of different sizes, varying from 21 to 26 inches, and weigh around 150 kg each, They are believed to be the largest and heaviest bells of Chennai. |
Шесть колоколов, все разного размера, колеблется от 21 до 26 дюймов, а вес около 150 кг каждый, они считаются, наиболее большими и тяжелыми колоколами Ченнаи. |
One was a conference in Chennai, India, which was one of the first international initiatives where the situation of people with disabilities from mental illness was discussed in the light of the Standard Rules. |
Одним из них являлась конференция в Ченнаи, Индия, которая была одной из первых международных инициатив и на которой предполагалось обсудить положение психически больных лиц в свете Стандартных правил. |
The regional workshop for Asia, held in Chennai, India, was organized in collaboration with the Ministry of Environment and Forests of India and the Institute for Ocean Management of Anna University. |
Региональный семинар для Азии, состоявшийся в Ченнаи (Индия), был организован в сотрудничестве с Министерством окружающей среды и лесного хозяйства Индии и Институтом управления океанскими ресурсами Университета Анны. |
As of 2014, Chennai city, within its corporation limits covering 426 sq km, has about 625,000 buildings, of which about 35,000 are multi-storied (with four and more floors). |
По состоянию на 2014 год, город Ченнаи, расположенный на площади в 426 км², насчитывает около 625000 зданий, из которых около 35000 являются многоэтажными (с четырьмя и более этажами). |
On 14 June 2015, it was announced that two-time champions, Chennai Super Kings, and the inaugural season champions, Rajasthan Royals, would be suspended for two seasons following their role in a match-fixing and betting scandal. |
14 июня 2015 года было объявлено, что действие франшизы двукратных чемпионом «Ченнаи Супер Кингз» и чемпионов первого сезона «Раджастхан Роялс» будут приостановлены на два сезона из-за их роли в букмекерском скандале. |
The Service and Research Institute on Family and Children, based in Chennai, India, actively supports the objectives of the twentieth anniversary of the International Year of the Family through project activities. |
Институт по оказанию услуг и проведению научных исследований по вопросам семьи и детей, который базируется в Ченнаи (Индия), оказывает активную поддержку достижению целей двадцатой годовщины Международного года семьи посредством проектных мероприятий. |
Although the name of the city was changed from Madras to Chennai in 1996, the Court as an institution did not follow suit, and retained the name as the Madras High Court. |
Хотя название города было изменено с «Мадрас» на «Ченнаи» в 1996 году, суд как институт не последовал его примеру и сохранил название «Высший Суд Мадраса». |
Two centres of excellence - set up at the National AIDS Research Institute in Pune, Maharashtra, and at the Tuberculosis Research Centre in Chennai, Tamil Nadu - have been engaged in clinical evaluations and trials of vaccines. |
Два превосходных центра - один в научно-исследовательском институте по СПИДу в Пуне, Махараштра, и второй в научно-исследовательском центре по туберкулезу в Ченнаи, Тамилнад - участвуют в клинических оценках и испытаниях вакцин. |
Expresses its appreciation for the eight workshops held in support of the Regular Process and welcomes the holding of the workshop in Chennai, India, from 27 to 29 January 2014, and takes note of the summary thereof; |
выражает признательность за организацию восьми семинаров в поддержку Регулярного процесса и приветствует проведение семинара в Ченнаи, Индия, с 27 по 29 января 2014 года и принимает к сведению краткую информацию о нем; |
It's graceful Chennai now! |
Да, это уже не тот Ченнаи! |