Standing along the Funan River, the luxurious Sofitel Wanda is a short ride from Chengdu Shangliu Airport and within walking distance of Chengdu's main commercial area. |
Роскошный отель Sofitel Wanda разместился на берегу реки Фунань, на расстоянии небольшой поездки от аэропорта Чэнду Шуанлю и в пределах пешей прогулки от главного коммерческого района Чэнду. |
When the communication was sent to the Working Group, he was detained at the Chengdu detention centre, in Chengdu, Sichuan province. |
Когда сообщение было направлено Рабочей группе, он содержался под стражей в Чэндунском центре задержания, Чэнду, провинция Сичуань. |
In Chengdu City, there's a Job Center in the Workers' Cultural Palace. |
В Чэнду есть центр занятости во Дворце культуры трудящихся. |
The land area of Chengdu City is still expanding. |
Земельные площади города Чэнду всё ещё расширяются. |
His soldiers believed the letter and agreed to march on Chengdu. |
Солдаты поверили письму и согласились пойти на Чэнду. |
Our factory was going to build 420 in Chengdu. |
Наш завод собирался построить завод 420 в Чэнду. |
And then a bus from Chongqing to Chengdu. |
И потом автобусом от Чонквина то Чэнду. |
It took 15 days to get to Chengdu. |
15 дней надо было, чтобы добраться до Чэнду. |
When we were transferred from Shenyang to Chengdu, we were working for the military. |
Когда мы переехали из Шэньяна в Чэнду, мы стали работать на вооружённые силы. |
420 had almost no connection with Chengdu City. |
420 почти никак не контактировал с самим городом Чэнду. |
Around graduation time we heard some of us would be sent to Chengdu. |
Когда мы заканчивали, ходили слухи, что некоторых из нас пошлют в Чэнду. |
If I got married in Chengdu that would be an obstacle. |
Если бы я вышла замуж в Чэнду, это было бы помехой. |
I had to find someone in Shanghai who wanted to move to Chengdu. |
Мне надо было найти кого-то в Шанхае, кто хотел переехать в Чэнду. |
I found it quite tough so I moved back to Chengdu. |
Это оказалось довольно непросто, и я уехала обратно в Чэнду. |
I compared my life in Chengdu with life in Jilin. |
Я сравнивал свою жизнь в Чэнду со своей жизнью в Джилине. |
Another boy from Chengdu and I were apprentices to a north-easterner. |
Ещё один парень из Чэнду и я были учениками у северо-восточника. |
The king and his family were imprisoned in Chengdu. |
Князь и княжеская семья попали в тюрьму в Чэнду. |
He left a clear description of the Great Road from Beijing to Chengdu, and included its major Shu Roads sections. |
Он оставил четкое описание Великой дороги из Пекина в Чэнду и включил в нее основные разделы дорог Шу. |
My greatest wish is to go to Chengdu to see my eldest daughter. |
"Моё самое большое желание - поехать в Чэнду, повидать мою старшую дочь". |
Its 3,000th store opened in September 2013 in Chengdu, China. |
В сентябре 2013 года открылся 3,000-й магазин H&M в Чэнду, Китае. |
Some experiments in this regard have already taken place in cities such as Chongqing and Chengdu. |
Эксперименты в этой сфере уже проводились в таких городах, как Чунцин и Чэнду. |
SAP is currently located in Beijing, Shanghai, Guanzhou, Chengdu and Dalian. |
Сейчас SAP имеет офисы в Пекине, Шанхае, Гуаньчжоу, Чэнду и Даляне. |
Chengdu has long been established as a national base for the electronics and IT industries. |
Чэнду уже довольно долгое время развивается как национальная база в области электроники и ИТ. |
In Chengdu the Working Group was received by representatives of the local authorities and visited the Sichuan Provincial Juvenile Delinquents Reformatory Penitentiary. |
В Чэнду Рабочая группа была принята представителями местных органов власти и посетила пенитенциарный центр перевоспитания малолетних преступников провинции Сычуань. |
On 9 October 1997, the Working group visited the Chengdu Juvenile Reformatory Penitentiary established in 1978. |
9 октября 1997 года Рабочая группа посетила исправительную колонию для малолетних преступников в Чэнду, созданную в 1978 году. |