| This is a hospital dispensary, not a chemist's. | Это больничный пункт, а не обычная аптека. |
| You might think this is just a chemist's. | Ты можешь подумать, что это всего лишь аптека. |
| And then one day far from now, when you're tired and drained and you're rattling like a chemist's shop, you see one horror too many and you call me. | И затем однажды через много лет, Когда ты устанешь, и силы покинут тебя, а твой дом будет полон склянок, как аптека, С тебя будет довольно кошмара, и ты позвонишь мне. |
| For example... there was a chemist over there. | Например... Там была аптека. |
| There's a chemist in the town. | В городе есть аптека. |
| Prescription drugs, all-night chemist's. | Рецептурные лекарства, ночная аптека. |
| What time does the chemist open? | Во сколько открывается аптека? |
| Where is the nearest chemist? | Где находится ближайшая аптека? |
| Your Honour? "Chemist?" | Ваша Честь? Аптека? |
| The base point is the First Chemist's which is at the junction of Bogdana Khmelnitskiy Str. | Основной ориентир - это Первая Аптека, которая находится на перекрестке ул. Богдана Хмельницкого и ул. |
| You've got a bloody chemist shop here. | Нет. У вас тут целая аптека. |
| I know this great chemist. | Здесь рядом есть аптека. |