In L.A. for all of a minute, and already she's spouting cheesy movie dialogue. |
В Лос-Анджелесе всего минуту, и она уже извергает дрянной киношный диалог. |
Ignore those texts, and I'll show you just how cheesy I can be. |
Забудь о сообщениях, и я покажу тебе, какой дрянной могу быть я. |
And he started a fire trying to make a cheesy pita. |
И он развел огонь чтобы испечь дрянной лаваш... |
For better or for worse, World's Finest represents Supergirl in a nutshell: Fun, clunky, cheesy, and more intelligent than it seems at first glance. |
К лучшему, или к худшему, "Лучшие в мирах" показывают Кару, если коротко: забавной, неуклюжей, дрянной и более интеллигентной, чем это кажется на первый взгляд». |
Anywhere you go - your girlfriend's studio in Chelsea, that cheesy dinner club you bring your clients - he will find you. |
Куда бы ты ни пошёл - в студию своей девушки в Челси, в тот дрянной ресторан, куда ты приводишь клиентов - он найдёт тебя. |
More like "cheesy." |
Больше похоже на "дрянной". |
We are not doing some cheesy cat-tail rip-off. |
Мы не снимаем тут дрянной кот-тейльный грабёж. |
I mean, they were so brave and so bold and so radical in what they did that I find myself watching that cheesy musical "1776" every few years, and it's not because of the music, which is totally forgettable. |
Они были такими смелыми и дерзкими, и такими непримиримыми во всём, что делали, что я каждые несколько лет пересматриваю дрянной мюзикл «1776». |