| Good cheek bones and a tummy you can bounce a quarter off. | Красивые скулы и животик - четверть квартала точно западет на нее. | 
| Should I have gotten cheek bones? | Думаешь, надо было и скулы? | 
| Look at the thin cheek bones and the same lips. | Надо же те же скулы. Те же губки. | 
| Looks like cheek and chin work. | Похоже скулы и подбородок исправлены | 
| Ante-mortem, fractured cheek bones, broken nose | Сломанные скулы, разбитый нос. | 
| I'm not getting cheek bones. | Я не делаю скулы. | 
| Sterling picks up on this, noting the many similarities between the two women, including their tightly pulled-back hair, high cheek bones, slanted eyes and sulky expressions. | Чарльз Стерлинг развил эту идею, подчеркнув целый ряд сходств между женскими изображениями, включая туго затянутые назад волосы, высокие скулы, косой взгляд и хмурое выражение лица. | 
| Wide jaws, cheek bone aberration, with frontal dilatation. | Широкие челюсти, выпирающие скулы и заметное расширение лба. |