Ricky Hatton's coming back to Chatsworth to save his old club. |
Рикки Хаттон возвращается, чтобы Чатсворт сохранил свой старый клуб. |
Chatsworth, you're gone from 10:00 to 1:00. |
Чатсворт, ваша очередь с 10 вечера до часу ночи. |
These are Chatsworth Estate's basic essentials. |
В этом Чатсворт Эстейт -основа основ. |
In 2001 Anabolic and Diabolic moved their headquarters to Chatsworth. |
В 2001 году Anabolic и Diabolic перенесли штаб-квартиры в Чатсворт. |
Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the Garden of Eden, but it's been a good home to us, to me, |
Никто и не говорит, что Чатсворт Эстейт - это райские кущи, но нам тут неплохо живётся - мне, |
This is the Chatsworth, love. |
Это Чатсворт, милая. |
Chatsworth Estate, Meadowbank Road. |
Чатсворт, Мидоубэнк Роуд. |
Tickets this way for the Chatsworth Express. |
Пройдите сюда на Чатсворт экспресс! |
At Sheffield, apart from occasional visits to the baths at Buxton, to Chatsworth, or to the old Hardwick Hall, she remained under Shrewsbury's guardianship for the next fourteen years. |
В Шеффилде, зак исключением редких визитов в Бакстон, Чатсворт или старый Хардвик-Холл, Мария Стюарт оставалась под охраной графа Шрусбери в течение следующих четырнадцати лет. |
Chatsworth's burning Chatsworth's burning |
Чатсворт в огне, Чатсворт в огне |
(On TV) 'Somewhere on the Chatsworth Estate,' 'a mystery man or woman is walking around, 'in possession of a lottery ticket worth half a million pounds. |
Где-то на Чатсворт Эстейт таинственный мужчина или женщина ходит в этом районе владея лотерейным билетом стоимостью в полмиллиона фунтов. |
For example, one sequence showing Superman flying over a rocky hill (shot in the hills of Chatsworth in Southern California's San Fernando Valley) was used at least once in almost every episode of the first serial. |
К примеру, полёт Супермена над скалистой местностью (эти кадры были сняты в горах Чатсворт в Южной Калифорнии) был использован хотя бы раз почти в каждом эпизоде. |
I'm not having some bloke walking through Chatsworth with that! |
Я не позволю какому-то парню ходить через весь Чатсворт с этим! |
Chatsworth Estate has been sealed off by the MoD. |
Министерство обороны блокировало Чатсворт Эстейт. |
And they went to Chatsworth, one of the Duke of Devonshire's estates. |
Они прибыли в Чатсворт в усадьбу Герцога Девонширского. |
(Radio) 'The Chatsworth Estate has been sealed off by the MoD. |
Новость дня: Чатсворт Эстейт блокирован и оцеплен Министерством Обороны. |
'Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the garden of Eden 'but it's been a good home to us - me, Frank Gallagher, 'and me kids who I'm proud of, |
Никто и не говорит, что Чатсворт Эстейт - райские кущи, но нам там неплохо живётся - мне, Фрэнку Галлагеру, и моим детям, которыми я горжусь, потому что каждый из них напоминает мне меня. |