Английский - русский
Перевод слова Chatsworth
Вариант перевода Чатсворт

Примеры в контексте "Chatsworth - Чатсворт"

Примеры: Chatsworth - Чатсворт
Ricky Hatton's coming back to Chatsworth to save his old club. Рикки Хаттон возвращается, чтобы Чатсворт сохранил свой старый клуб.
Chatsworth, you're gone from 10:00 to 1:00. Чатсворт, ваша очередь с 10 вечера до часу ночи.
These are Chatsworth Estate's basic essentials. В этом Чатсворт Эстейт -основа основ.
In 2001 Anabolic and Diabolic moved their headquarters to Chatsworth. В 2001 году Anabolic и Diabolic перенесли штаб-квартиры в Чатсворт.
Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the Garden of Eden, but it's been a good home to us, to me, Никто и не говорит, что Чатсворт Эстейт - это райские кущи, но нам тут неплохо живётся - мне,
This is the Chatsworth, love. Это Чатсворт, милая.
Chatsworth Estate, Meadowbank Road. Чатсворт, Мидоубэнк Роуд.
Tickets this way for the Chatsworth Express. Пройдите сюда на Чатсворт экспресс!
At Sheffield, apart from occasional visits to the baths at Buxton, to Chatsworth, or to the old Hardwick Hall, she remained under Shrewsbury's guardianship for the next fourteen years. В Шеффилде, зак исключением редких визитов в Бакстон, Чатсворт или старый Хардвик-Холл, Мария Стюарт оставалась под охраной графа Шрусбери в течение следующих четырнадцати лет.
Chatsworth's burning Chatsworth's burning Чатсворт в огне, Чатсворт в огне
(On TV) 'Somewhere on the Chatsworth Estate,' 'a mystery man or woman is walking around, 'in possession of a lottery ticket worth half a million pounds. Где-то на Чатсворт Эстейт таинственный мужчина или женщина ходит в этом районе владея лотерейным билетом стоимостью в полмиллиона фунтов.
For example, one sequence showing Superman flying over a rocky hill (shot in the hills of Chatsworth in Southern California's San Fernando Valley) was used at least once in almost every episode of the first serial. К примеру, полёт Супермена над скалистой местностью (эти кадры были сняты в горах Чатсворт в Южной Калифорнии) был использован хотя бы раз почти в каждом эпизоде.
I'm not having some bloke walking through Chatsworth with that! Я не позволю какому-то парню ходить через весь Чатсворт с этим!
Chatsworth Estate has been sealed off by the MoD. Министерство обороны блокировало Чатсворт Эстейт.
And they went to Chatsworth, one of the Duke of Devonshire's estates. Они прибыли в Чатсворт в усадьбу Герцога Девонширского.
(Radio) 'The Chatsworth Estate has been sealed off by the MoD. Новость дня: Чатсворт Эстейт блокирован и оцеплен Министерством Обороны.
'Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the garden of Eden 'but it's been a good home to us - me, Frank Gallagher, 'and me kids who I'm proud of, Никто и не говорит, что Чатсворт Эстейт - райские кущи, но нам там неплохо живётся - мне, Фрэнку Галлагеру, и моим детям, которыми я горжусь, потому что каждый из них напоминает мне меня.