Английский - русский
Перевод слова Charger
Вариант перевода Зарядного устройства

Примеры в контексте "Charger - Зарядного устройства"

Примеры: Charger - Зарядного устройства
6.5.8. make and type of charger 6.5.8 марка и тип зарядного устройства:
The normal charge is carried out with a suitable charger and consists of the following steps: Обычную зарядку осуществляют с использованием соответствующего зарядного устройства; она включает следующие этапы:
(a) make and type of different charger parts а) марка и тип различных элементов зарядного устройства
(a) With the on board charger if fitted; or а) бортового зарядного устройства при его наличии или
(b) with an external charger recommended by the manufacturer using the charging pattern prescribed for normal charging; Ь) с помощью внешнего зарядного устройства, рекомендуемого заводом-изготовителем, причем в этом случае используется схема зарядки, предписанная для обычной процедуры зарядки;
(a) The vehicle's REESS can be charged via the external electric power supply only by using an off-board charger with a double insulation or reinforced insulation structure between input and output. а) ПЭАС транспортного средства может заряжаться от внешнего источника электроснабжения только с помощью внешнего зарядного устройства с двойной изоляцией или усиленной структурой изоляции между входом и выходом.
(b) with an external charger recommended by the manufacturer, the connection being made with the domestic plug whose pattern has been recommended by the manufacturer, Ь) с помощью внешнего зарядного устройства, рекомендуемого заводом-изготовителем, причем в этом случае используется бытовой электрический разъем, который рекомендуется заводом-изготовителем,
16 HV AC/DC charger harness 16 Высоковольтный жгут зарядного устройства переменного/постоянного тока
The charger shall limit such a failure to 30 minute maximum. 5.4.5. Продолжительность такого возможного сбоя зарядного устройства должна ограничиваться максимальным периодом в 30 минут.
An important failure is a failure that can lead to a disfunctioning of the on-board charger during charging later on. 5.3.9. Под серьезным сбоем понимается неисправность, которая может привести к нарушению нормального функционирования бортового зарядного устройства в ходе последующей зарядки.
(ii) "low voltage" circuits means circuits supplied with accumulator battery voltage and with a charger outlet of nominal 24 V voltage. под "низковольтными цепями" подразумеваются цепи, в которые поступает ток от аккумуляторной батареи и от зарядного устройства с номинальным напряжением 24 В;
Submit specific information from the charger label using the menu below to determine if it is within the scope of the exchange program. Введите определенную информацию с маркировки зарядного устройства в приведенное далее меню, чтобы определить, участвует ли данное зарядное устройство в программе обмена.
The end of traction battery REESS charge criteria corresponds to an automatic stop given by the on-board charger. Критерии прекращения зарядки тяговой батареи ПЭАС соответствуют автоматическому отключению бортового зарядного устройства.
The hydrogen emission test (Figure 7.1 of the present annex) is conducted in order to determine hydrogen emissions during the charge procedures of the REESS with the charger. Испытание на выброс водорода (рис. 7.1 в настоящем приложении) проводится в целях определения уровня выбросов водорода в процессе зарядки ПЭАС с использованием зарядного устройства.
(a) With the charger, а) с помощью зарядного устройства,
You don't have a charger for this? У вас нет зарядного устройства для телефона?
3.4.4.6. Charger: on board/ external/ without 1 3.4.4.6 Зарядное устройство: бортовое/внешнее/без зарядного устройства 1
6.4.4. make and type of 24V-battery charger 6.4.4 марка и тип зарядного устройства 24-вольтовой батареи:
We have determined that the plastic covers of the affected chargers could come loose and separate, exposing the charger's internal components and potentially posing an electric shock hazard if certain internal components are touched while the charger is plugged into a live socket. Было установлено, что пластиковые корпуса данных зарядных устройств могут ослабнуть и раскрыться, обнажив внутренние компоненты зарядного устройства, и вызвать риск поражения электрическим током при прикосновении к ним во время подключения зарядного устройства к розетке.
Furthermore the on-board charger shall limit this possible failure to 30 minutes. Кроме того, продолжительность такого возможного сбоя бортового зарядного устройства должна ограничиваться периодом в 30 мин .
The different inserts are included with the charger. В комплект поставки зарядного устройства входят различные приспособления.
The battery can be recharged at any convenient standard socket with an optional built in charger fitted. Батарею можно заряжать от любой стандартной розетки с помощью встроенного зарядного устройства, которое может быть установлено дополнительно по заказу клиента.
(e) determination of hydrogen emissions during a charge carried out with the on-board charger failure. с) определение уровня выбросов водорода в процессе зарядки, производимой в условиях неисправности бортового зарядного устройства.
5.4.4. During a charge carried out by a charger presenting a failure (conditions given in Annex 7), hydrogen emissions shall be below 42 g. 5.4.4 В процессе зарядки, осуществляемой с использованием зарядного устройства, обнаруживающего сбой в работе (условия указаны в приложении 7), уровень выбросов водорода должен быть ниже 42 г.