| Hammersten had a charger, but no phone. | У Хаммерстена была зарядка, но не было телефона. |
| Do you know where the charger for the video camera is? | Ты не знаешь, где зарядка для камеры? |
| Dude, here's your charger. | Чувак, вот тебе зарядка. |
| Do you still want that charger? | Тебе еще нужна зарядка? |
| There's a laptop charger, but no sign of a laptop. | Здесь есть зарядка для нотебука, но его самого нет и следа. |
| The battery has an in-built automatic charger. | Аккумулятор имеет встроенное автоматическое зарядное устройство. |
| During this phase, the on-board charger is blocked at maximum current. | Во время этой фазы бортовое зарядное устройство блокируется при максимальной силе тока. |
| Did I mention you'll also receive an international charger and a handy belt clip? | Я упомянул что вы также получаете Международное зарядное устройство и удобный клип для ремня? |
| I have an exclusive charger. | У меня есть эксклюзивные зарядное устройство. |
| For at-home charging, there is a standard 11 kW charger which charges it in 8.5 hours, while an optional 22 kW charger halves this time. | Для зарядки на дому есть стандартное зарядное устройство на 11 кВт, которое заряжает его в течение 8,5 часов, в качестве дополнительной опции есть зарядное устройство использующее 22 кВт. |
| (a) make and type of different charger parts | а) марка и тип различных элементов зарядного устройства |
| The charger shall limit such a failure to 30 minute maximum. 5.4.5. | Продолжительность такого возможного сбоя зарядного устройства должна ограничиваться максимальным периодом в 30 минут. |
| The hydrogen emission test (Figure 7.1 of the present annex) is conducted in order to determine hydrogen emissions during the charge procedures of the REESS with the charger. | Испытание на выброс водорода (рис. 7.1 в настоящем приложении) проводится в целях определения уровня выбросов водорода в процессе зарядки ПЭАС с использованием зарядного устройства. |
| Furthermore the on-board charger shall limit this possible failure to 30 minutes. | Кроме того, продолжительность такого возможного сбоя бортового зарядного устройства должна ограничиваться периодом в 30 мин . |
| The different inserts are included with the charger. | В комплект поставки зарядного устройства входят различные приспособления. |
| Her phone is dead, there's a charger with her prints on it in Benji's flat. | Её телефон не работает, зарядник с её отпечатками остался в квартире Бенджи. |
| Well, it looks like I am down to 3%, and I did not bring my charger. | Похоже, тут меньше З% зарядки, а я не взяла с собой зарядник. |
| Didn't I bring my charger? | Разве я не принёс зарядник? |
| Left my charger on the counter. | Оставил освой зарядник на прилавке. |
| I'll go get your charger. | Я принесу тебе зарядник. |
| The energy measurement equipment, placed before the vehicle charger, shall measure the charge energy, EAC, delivered from the mains, as well as its duration. | Энергию заряда Е, поступающую из электрической сети, а также продолжительность зарядки измеряют при помощи оборудования для измерения энергии, помещенного перед зарядным устройством транспортного средства. |
| What is with this charger? | Что с этим зарядным устройством? |
| Every model is delivered in a high-quality gift box, two batteries, a stereo headset, a USB cable, and a home charger. | Каждая модель поставляется в высококачественной коробке с двумя батареями, стереогарнитурой, USB-кабелем и зарядным устройством. |
| ELECTRIC VEHICLE WITH AN ON-BOARD CHARGER | ЭЛЕКТРОТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО С ЗАРЯДНЫМ УСТРОЙСТВОМ НА БОРТУ |
| Also could be equipped with a fast induction charger BC140F. | Тоже может быть оборудован индуктивным зарядным устройством BC140F. |
| I upped the volts on the charger. | Я добавил вольт на зарядном устройстве. |
| Use the one in the charger. | Возьмите тот, что в зарядном устройстве. |
| I upped the volts on the charger. | Я увеличил количество вольт на зарядном устройстве. |
| You'll have to use the other one in the charger. | Возьмите тот, что в зарядном устройстве. |
| Or, more precisely, the intel we got from the charger you planted on Simon's phone. | А если конкретнее, о данных, которые мы получили с чипа в зарядном устройстве, который ты засунула в телефон Саймона. |
| Notable automobiles with this style include many of the muscle cars during this era, such as the Pontiac GTO, Chevrolet Camaro, and Dodge Charger. | Многие автомобили muscle cars, такие как Pontiac GTO, Chevrolet Camaro и Dodge Charger также использовали этот стиль. |
| The plant currently builds the LX series of vehicles including the Chrysler 300, the Dodge Charger. | В настоящее время на заводе собираются автомобили Chrysler LX-серии, включая Chrysler 300 и Dodge Charger. |
| The LC chassis is a modified (shortened wheelbase) version of the LX platform that underpins the Dodge Charger (LX), Dodge Magnum, and the Chrysler 300. | Ходовая часть представляет собой модифицированную (сокращённая колёсная база) версии платформы LX, которую используют новый Dodge Charger, Chrysler 300 и Dodge Magnum (2005-2008 модельного года). |
| AMC's technologically advanced Bramalea Assembly and Stamping Plants in Brampton, Ontario later produced the LX-cars - the Dodge Charger and the Chrysler 300, and the now discontinued Dodge Magnum. | Заводы в Бремптоне, Онтарио, позднее выпускали LX-автомобили - Dodge Charger и Chrysler 300, а также ныне прекращённый Dodge Magnum. |
| The Charger SE (Special Edition) was the only model offered. | Dodge Charger SE (Special Edition) был единственной предлагаемой моделью. |
| Remember that summer dad made us rebuild the charger? | Помнишь то лето, когда отец заставил нас восстанавливать Чарджер? |
| '69 Charger, BDS blower, am I right? | Чарджер 69 года, турбонаддув, да? |
| I'm going to go fix the Charger. | Я пойду чинить чарджер. |
| My son and I rebuilt the Charger from the ground up. | Мы с сыном полностью переделали Чарджер. |
| '73 Dodge Charger. | "Додж Чарджер" 73-го года. |
| I have the rest of my stuff on gilroy in the charger. | Остатки моих материалов на Гилроя в Чарджере. |
| My phone in the charger? | Мой телефон в Чарджере? |
| My phone in the Charger? | В Чарджере. Мой телефон в Чарджере? |
| It's not about the Charger. | Это не о чарджере. |
| Unless you know where he went with my Charger, no, you can't. | Если не знаете, куда он уехал на моем "Чарджере", - нет, не можете. |
| It is for my own pleasure that I ask for the head of Jokanaan on a silver charger. | По воле собственной прошу я, на блюде серебряном, голову Иоканаана. |
| Surely yes, in a silver charger. | Ну конечно же, на блюде серебряном. |
| But what would you have them bring you in a silver charger? | Но так, чего бы ты желала, чтобы принесли тебе на блюде серебряном. |
| it is for mine own pleasure that I ask for the head of... in a silver charger. | Я прошу - для своего удовольствия - голову... на серебряном блюде. |
| What is it that thou wouldst have in a silver charger? | Что ты хочешь получить на серебряном блюде? |
| Cameras, batteries, solar charger, solar radio, penknife, note. | Камеры, аккумуляторы, зарядные устройства, радио, перочинный нож, записка. |
| Battery charger 2200 (400) | Зарядные устройства 2200 (400) |
| This guidance document also considers accessories for mobile phones which are no longer used, which includes the battery charger and may include a carrying case, a separate speaker set in an earplug, a separate microphone and other small devices that connect to the handset. | В настоящем директивном документе также рассматриваются аксессуары для мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации, включая зарядные устройства, а также, в некоторых случаях, футляры для переноски, дополнительные комплекты наушников, дополнительные микрофоны и другие малые устройства, подключаемые к трубке. |
| It can power various tools, such as a cereal mill, husker, battery charger, pump, welding and carpentry equipment, but also generate electricity and be used to distribute water. | Они питают энергией различные устройства, например машины по переработке зерна, початкоочистители, зарядные устройства, насосы, сварочные и слесарные станки, и могут использоваться также для производства электроэнергии и применяться в водораспределительных системах. |