Do you know where the charger for the video camera is? | Не знаешь, где зарядка от видеокамеры? |
Do you know where the charger for the video camera is? | Ты не знаешь, где зарядка для камеры? |
That is my charger! | (кинг) Это МОЯ зарядка! |
Do you still want that charger? | Тебе еще нужна зарядка? |
Charger stays in a neutral room. | Зарядка всегда остается на нейтральной территории |
Power supply: two sets of high-power elements - 4 accumulators for each device and built-in charger. | Питание: два комплекта умощненных элементов - по 4 аккумулятора на каждый прибор и встроенное зарядное устройство. |
If you need to, you can plug in that charger over there. | Если вам нужно, вы можете подключить в этом зарядное устройство там. |
3.4.4.6. Charger: on board/ external/ without 1 | 3.4.4.6 Зарядное устройство: бортовое/внешнее/без зарядного устройства 1 |
I bought a charger for iPod, and a layer of silicone (not given $ 8). | Я получил эту зарядное устройство от Sony, который поставляется вместе с аккумуляторами Sony (2 пары). |
In the battery charging example, the robot can tell proprioceptively that its batteries are low and it then seeks the charger. | В случае с устройством зарядки батарей, например, - робот может сказать проприоцептивно (после оценки своего состояния), что у него низкий заряд батарей, а потом робот начнет пытаться найти своё зарядное устройство. |
(a) The vehicle's REESS can be charged via the external electric power supply only by using an off-board charger with a double insulation or reinforced insulation structure between input and output. | а) ПЭАС транспортного средства может заряжаться от внешнего источника электроснабжения только с помощью внешнего зарядного устройства с двойной изоляцией или усиленной структурой изоляции между входом и выходом. |
Submit specific information from the charger label using the menu below to determine if it is within the scope of the exchange program. | Введите определенную информацию с маркировки зарядного устройства в приведенное далее меню, чтобы определить, участвует ли данное зарядное устройство в программе обмена. |
(a) With the charger, | а) с помощью зарядного устройства, |
You don't have a charger for this? | У вас нет зарядного устройства для телефона? |
5.4.4. During a charge carried out by a charger presenting a failure (conditions given in Annex 7), hydrogen emissions shall be below 42 g. | 5.4.4 В процессе зарядки, осуществляемой с использованием зарядного устройства, обнаруживающего сбой в работе (условия указаны в приложении 7), уровень выбросов водорода должен быть ниже 42 г. |
Because my charger's in the back of the truck. | Потому что мой зарядник тоже в грузовике. |
Your charger doesn't fit my car. | Ваш зарядник не подходит к моей машине. |
Didn't I bring my charger? | Разве я не принёс зарядник? |
I'll go get your charger. | Я принесу тебе зарядник. |
Go in the other room - and see if you can find a charger, okay? | Пойди в соседнюю комнату и поищи зарядник, хорошо? |
Insulation resistance shall be measured after application of the test voltage to the vehicle with the on-board (built-in) charger. | Сопротивление изоляции измеряют после применения испытательного напряжения к транспортному средству с бортовым (встроенным) зарядным устройством. |
What is with this charger? | Что с этим зарядным устройством? |
ELECTRIC VEHICLE WITH AN ON-BOARD CHARGER | ЭЛЕКТРОТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО С ЗАРЯДНЫМ УСТРОЙСТВОМ НА БОРТУ |
The pencharger is microprocessor controlled and automatically charges the power one battery for five hours once inserted into the charger. | Управление зарядным устройством в виде авторучки осуществляет микропроцессор, который автоматически заряжает одну батарею в течение пяти часов после ее вставки в устройство. |
Sanyo introduced C- and D-sized Eneloop batteries with a minimum capacity of 2,700 mAh and 3,000 mAh respectively in 2009, along with a new universal charger. | В 2009 году вместе с универсальным зарядным устройством компания Sanyo представила eneloop размеров C и D, с минимальной ёмкостью 2700 mAh и 3000 mAh соответственно. |
Use the one in the charger. | Возьмите тот, что в зарядном устройстве. |
I upped the volts on the charger. | Я увеличил количество вольт на зарядном устройстве. |
You'll have to use the other one in the charger. | Возьмите тот, что в зарядном устройстве. |
Or, more precisely, the intel we got from the charger you planted on Simon's phone. | А если конкретнее, о данных, которые мы получили с чипа в зарядном устройстве, который ты засунула в телефон Саймона. |
To facilitate operations, the battery was replaced every odd-numbered day and the backup battery remained on the battery charger until replacement. | Для облегчения работ аккумулятор заменяли по четным дням, а запасной аккумулятор заряжали в зарядном устройстве до следующей замены. |
The plant currently builds the LX series of vehicles including the Chrysler 300, the Dodge Charger. | В настоящее время на заводе собираются автомобили Chrysler LX-серии, включая Chrysler 300 и Dodge Charger. |
The Coronet R/T, Super Bee, Dart GTS, and Charger R/T received bumble-bee stripes (of two thin stripes framing two thick ones). | Coronet R/T, Dodge Super Bee, Dart GTS и Charger R/T получила «полосы шмеля» (две тонкие полоски обрамляют две толстые полосы). |
The LC chassis is a modified (shortened wheelbase) version of the LX platform that underpins the Dodge Charger (LX), Dodge Magnum, and the Chrysler 300. | Ходовая часть представляет собой модифицированную (сокращённая колёсная база) версии платформы LX, которую используют новый Dodge Charger, Chrysler 300 и Dodge Magnum (2005-2008 модельного года). |
Horsepower again dropped in 2009 on the LX cars to 178 hp (133 kW) on the Chrysler 300 and Charger, but remains at 189 for the Chrysler Sebring. | Ещё раз мощность двигателя была снижена в 2009 году, и опять для LX (до 178 л. с. (131 кВт) на Chrysler 300 и Charger), оставшись неизменной на Chrysler Sebring. |
AMC's technologically advanced Bramalea Assembly and Stamping Plants in Brampton, Ontario later produced the LX-cars - the Dodge Charger and the Chrysler 300, and the now discontinued Dodge Magnum. | Заводы в Бремптоне, Онтарио, позднее выпускали LX-автомобили - Dodge Charger и Chrysler 300, а также ныне прекращённый Dodge Magnum. |
Steve, it's Rog, Rog the Dodge Charger. | Стив, это Родж, Родж Додж Чарджер. |
I'm going to go fix the Charger. | Я пойду чинить чарджер. |
If you need any work done on that Charger, give us a call. | Если тебе понадобится отремонтировать Чарджер, позвони нам. |
First car better be a Charger, Jack. | Первой машиной должен быть "Чарджер". |
It's a mint-condition 1973 Charger SE. | "Чарджер" специальной серии, 73-го года, в идеальном состоянии. |
I have the rest of my stuff on gilroy in the charger. | Остатки моих материалов на Гилроя в Чарджере. |
That's a nice touch with the '68 Charger here. | Прикольный жест - что подъехал на 68-м Чарджере. |
My phone in the Charger? | В Чарджере. Мой телефон в Чарджере? |
It's not about the Charger. | Это не о чарджере. |
Unless you know where he went with my Charger, no, you can't. | Если не знаете, куда он уехал на моем "Чарджере", - нет, не можете. |
It is for my own pleasure that I ask for the head of Jokanaan on a silver charger. | По воле собственной прошу я, на блюде серебряном, голову Иоканаана. |
I would... that they bring me... presently in a silver charger... | Я хочу... чтобы мне принесли... немедленно на серебряном блюде... |
Surely yes, in a silver charger. | Ну конечно же, на блюде серебряном. |
it is for mine own pleasure that I ask for the head of... in a silver charger. | Я прошу - для своего удовольствия - голову... на серебряном блюде. |
What is it that thou wouldst have in a silver charger? | Что ты хочешь получить на серебряном блюде? |
Cameras, batteries, solar charger, solar radio, penknife, note. | Камеры, аккумуляторы, зарядные устройства, радио, перочинный нож, записка. |
Battery charger 2200 (400) | Зарядные устройства 2200 (400) |
This guidance document also considers accessories for mobile phones which are no longer used, which includes the battery charger and may include a carrying case, a separate speaker set in an earplug, a separate microphone and other small devices that connect to the handset. | В настоящем директивном документе также рассматриваются аксессуары для мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации, включая зарядные устройства, а также, в некоторых случаях, футляры для переноски, дополнительные комплекты наушников, дополнительные микрофоны и другие малые устройства, подключаемые к трубке. |
It can power various tools, such as a cereal mill, husker, battery charger, pump, welding and carpentry equipment, but also generate electricity and be used to distribute water. | Они питают энергией различные устройства, например машины по переработке зерна, початкоочистители, зарядные устройства, насосы, сварочные и слесарные станки, и могут использоваться также для производства электроэнергии и применяться в водораспределительных системах. |