| Char needs us... just because. | Мы нужны Шар... просто. |
| Char, I'm so sorry. | Шар, мне так жаль. |
| Char still had some fans. | У Шар всё ещё были поклонники. |
| I'm sorry, Char did what? | Извини, что Шар сделала? |
| Char, if I could have a word with you, please. | Шар, могу я поговорить с тобой? |
| Wish I could get my Char to run. | Если бы только я могла уговорить Шар выдвинуть свою кандидатуру. |
| Char got the guy at the copy shop to do the layout for free. | Шар договорилась, чтобы парень из копировальни сделал макет бесплатно. |
| Me and Char have known our fair share of hard times. | Мы с Шар застали тяжелые времена. |
| No. Okay, Sutton never told Mads or Char that she had a twin. | Саттон никогда не говорила Мэдс или Шар о том, что у нее есть близнец. |
| You're the one sitting down with Char, hanging out. | Это ты тут ошиваешься, вместе с Шар. |