| Her chaperone, my lady's country cousin. | Я -компаньонка, кузина из деревни... |
| I will act as your chaperone. | Буду вести себя как твоя компаньонка. |
| I think he thinks we need a chaperone. | Думаю, он считает, что нам нужна компаньонка. |
| I don't like to interrupt, Doctor... but I'm here as a police officer, not a chaperone. | Я не люблю прерывать разговор, доктор, но я здесь как полицейский, а не компаньонка. |
| What does the chaperone do? | И что компаньонка делает? |
| We don't need the chaperone. | Нам не нужна компаньонка. |
| Her chaperone can't make it. | Ее компаньонка не может. |
| So now I got a chaperone. | Теперь у меня компаньонка. |
| The word is chaperone. | Это называется "компаньонка". |
| Behind them stands doña Marcela de Ulloa (6), the princess's chaperone, dressed in mourning and talking to an unidentified bodyguard (or guardadamas) (7). | Позади них стоит компаньонка инфанты донья Марсела де Уйоа (6) в траурном одеянии, беседующая с её личным охранником (7) (guardadamas). |