| Her chaperone, my lady's country cousin. | Я -компаньонка, кузина из деревни... | 
| I will act as your chaperone. | Буду вести себя как твоя компаньонка. | 
| I think he thinks we need a chaperone. | Думаю, он считает, что нам нужна компаньонка. | 
| I don't like to interrupt, Doctor... but I'm here as a police officer, not a chaperone. | Я не люблю прерывать разговор, доктор, но я здесь как полицейский, а не компаньонка. | 
| What does the chaperone do? | И что компаньонка делает? | 
| We don't need the chaperone. | Нам не нужна компаньонка. | 
| Her chaperone can't make it. | Ее компаньонка не может. | 
| So now I got a chaperone. | Теперь у меня компаньонка. | 
| The word is chaperone. | Это называется "компаньонка". | 
| Behind them stands doña Marcela de Ulloa (6), the princess's chaperone, dressed in mourning and talking to an unidentified bodyguard (or guardadamas) (7). | Позади них стоит компаньонка инфанты донья Марсела де Уйоа (6) в траурном одеянии, беседующая с её личным охранником (7) (guardadamas). |