| Crowd starts chanting my name, and I give 'em the thumbs-up. | Публика начнёт скандировать моё имя, а я покажу им большой палец. |
| When he began performing different moves into the match, the fans began chanting "You still suck". | Когда он начал исполнять различные движения на ринге во время матча фанаты начали скандировать «You still suck». |
| They all started chanting your name, calling for you to be the next president. | Они все начали скандировать твое имя, призывая тебя стать следующим президентом. |
| That's all fine, until they start chanting against the king and country. | Всё это прекрасно, пока не начнут скандировать против короля и отечества. |
| As it slowly approached the central divider on Liaquat Road, the crowd began chanting slogans. | По мере того, как он медленно приближался к центральному разделителю на Лиакат Роуд, толпа начала скандировать лозунги. |
| So then all the county fair judges started chanting, | А потом все судьи местной ярмарки стали скандировать: |
| That's when we all begin chanting, okay? | И тогда мы все начнем скандировать, ок? |
| I was about to start chanting, "Vote for Jake." | Я уже был готов скандировать: "Голосуйте за Джейка". |
| Just after the start of the fourth quarter, the First Union Center crowd began chanting "We want Mike!" | Сразу после начала четвёртой четверти болельщики в First Union Center начали скандировать «Мы хотим Майкла!» |
| If you could all just stop screaming and chanting and making whatever that gesture means - | Не могли бы вы все перестать кричать и скандировать и показывать тот жест, что бы он не значил... |
| When the clock has ten seconds to go before the bell, the class commenced chanting "summer!" getting louder until the bell rings, after which the song is performed. | Когда часы показывают 10 секунд до звонка, класс начинает скандировать «лето!» всё громче и громче, пока не зазвенит звонок, после которого начинается песня. |
| I just prefer chanting. | Мне больше нравится скандировать. |
| (Crowd continues chanting) | (Публика продолжает скандировать) |
| He used to be the leader of a student group that was in the habit of chanting hostile slogans at Asyut Secondary School for the Decorative Arts where he, together with others, attacked one of the teachers. | В свое время являлся руководителем студенческой группы, которая имела обыкновение скандировать антиправительственные лозунги в средней школе прикладных искусств города Асьют; однажды Мидхат аль-Сайид Ахмад Хилал, наряду с другими лицами, совершил нападение на одного из преподавателей этой школы. |