Примеры в контексте "Chalice - Чаша"

Все варианты переводов "Chalice":
Примеры: Chalice - Чаша
This, My Lady, is a chalice. А это, миледи, чаша.
The first is the chalice from which we were to drink at our wedding. Первая - чаша, из которой мы выпьем на нашей свадьбе.
On the map there was a chalice. Да, чаша была на карте.
Do you think a golden chalice will save you? Вы думаете Думаешь, тебя спасет золотая чаша?
Over the next 2,000 years, the chalice traversed a dozen empires. В течении последующих 2000 лет чаша побывала во многих империях
Without your help, the Chalice might still be lost. Без твоей помощи, Чаша могла бы быть до сих пор утеряна.
This is about the Judas Chalice. Чаша кинжальщика - это чаша Иуды.
The Chalice was hidden by French monks in the 15th century. В 15 веке чаша была спрятана французскими монахами.
Well, we have forensic evidence that the Slaughterer's Chalice was in your safe room when Daniel was killed. У нас есть доказательства, что Чаша Палача была в вашей комнате-сейфе, где Даниэль был убит.
Hence, the Slaughterer's Chalice. Отсюда и название(Чаша Палача)
Now that I have the Chalice, I will summon my children and they will drink and we will plunge your world into darkness. Теперь, когда у меня есть чаша, я созову моих детей, они выпьют из чаши, и мы ввергнем ваш мир во тьму.
A chalice, symbolic of a fountain. Чаша - символ фонтана.
On the map there was a chalice. На карте была чаша.
I got a chalice. У меня есть чаша.
The gold chalice and paten for Holy Communion were donated by Lt. Col. Herbert St. Clare Carruthers in 1908. Золотая чаша и дискос для Святого Причастия были пожертвованы подполковником Гербертом Сен-Клером Каррутером в 1908 году.
His family has been murdered and the chalice that proves he is heir to the throne of his planet, Ander's Moon, has been stolen. Его семья была убита наёмниками Чёрного крыла (англ. Dark Wing Mercenaries), и чаша, которая доказывает, что он наследник трона своей планеты, Луны Андар (англ. Ander's Moon) - была украдена.
Asclepius' symbol is his rod, with a snake twined around it; correspondingly, Hygieia's symbol is a cup or chalice with a snake twined around its stem and poised above it. Символом Асклепия является посох со змеей, обвитой вокруг него; соответственно, символом Гигеи является кубок или чаша со змеей, обвивающей её ножку и свисающей над фиалом.
It means "the Slaughterer's Chalice." Это значит "Чаша Палача"
The Chalice is here! Значит, чаша здесь.
So the Chalice is... Значит, чаша здесь.
I know where the Chalice is. Morgus Bay, about a half a day's drive from here. Я знаю, чаша в заливе Моргус, полдня пути.
So the power of the Chalice to resurrect dead vampires and to bestow upon a living vampire ultimate strength and speed - that's real? Значит, чаша может воскрешать вампиров и давать силу живым вампирам, это правда?
The chalice will tell me which among you is the thief. И Чаша поведает мне, кто среди вас запятнал себя воровством.
If it is possible, let this chalice pass from me... Если возможно, да минует Меня чаша сия...
What would the chalice even have to do with vampires? Какое отношение чаша имеет к вампирам?