Английский - русский
Перевод слова Chalice

Перевод chalice с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чаша (примеров 29)
This, My Lady, is a chalice. А это, миледи, чаша.
The first is the chalice from which we were to drink at our wedding. Первая - чаша, из которой мы выпьем на нашей свадьбе.
So the Chalice is... Значит, чаша здесь.
The chalice will tell me which among you is the thief. И Чаша поведает мне, кто среди вас запятнал себя воровством.
What would the chalice even have to do with vampires? Какое отношение чаша имеет к вампирам?
Больше примеров...
Кубок (примеров 20)
It's more of a chalice, actually. Вообще, она больше смахивает на кубок.
The Amulet of Life and the Chalice of Magic. Амулет Жизни и Кубок Волшебства.
She reaches for the poisoned chalice. ќна берет кубок с €дом.
The trophy has a silver chalice attached to a large base on which the names of all winning teams, players and executives are engraved. Кубок представляет собой серебряную чашу, закрепленную на массивном основании, на котором выгравированы имена всех команд-победительниц и их игроков.
Let's drink... let's drink from this chalice of joy... that beauty so enhances. Высоко поднимем мы кубок веселья и жадно прильнём мы устами.
Больше примеров...
Потир (примеров 8)
The prior whose chalice was stolen testified against him. Приор, чей потир был украден, свидетельствовал против него.
The prior who said he stole the chalice was the Prior of Kingsbridge, Prior James. Настоятель, заявивший, что он украл потир, был настоятелем Кингсбриджа, отцом Джеймсом.
She donated gold-embroidered robes to the castle church and later a golden chalice and wafer box. Герцогиня пожертвовала золотые вышитые одежды в замковую церковь и золотой потир и дарохранительницу.
The only thing of value, of course, is the gold chalice. Конечто, тут всего-то и есть ценного, что золотой потир.
It reached the courts, as originally contemplated by the postal authorities, the design of the stamp was a chalice with the Sacred Heart above it and a grape vine and stalks of wheat for its border. Она стала предметом судебного разбирательства, поскольку первоначально намеченный почтовой администрацией рисунок марки представлял собой потир с Пресвятым сердцем над ним и виноградной лозой и стеблями пшеницы в качестве рамки.
Больше примеров...
Сосуд (примеров 7)
And the chalice resembles a cup or vessel or, more importantly... the shape of a woman's womb. А сосуд напоминает чашу, или вазу, или, что гораздо важнее... форму лона женщины.
Leonardo gives us the chalice. Леонардо дает нам сосуд.
This is called the chalice. Он получил название сосуд.
"The blade and chalice guarding o'er her gates." Pagan symbols for male and female. "Сосуд и меч там охраняют вход." Языческие символы мужчины и женщины.
The blade and chalice guarding o'er her gates Сосуд и меч там охраняют вход.
Больше примеров...