She can dive right from the gene pool to the cesspool. |
Она может упасть прямо из генофонда в выгребную яму. |
Whole sector's swirling down the cesspool. |
Весь сектор падает в выгребную яму. |
Any society that accepts that sick deception is swirling headlong into a cesspool of its own making. |
И общество, которое ведется на эти больные уловки само засовывает свою голову в выгребную яму. |
I fell in a cesspool. |
Я упал в выгребную яму. |
However, 4-year-old Raya Rahmatulina, thrown by Vinnichevsky into a cesspool, woke up and began to scream, alerting passers-by who rescued her. |
Однако 4-летняя Рая Рахматулина, брошенная Винничевским в выгребную яму, очнулась, стала кричать, и её спасли. |
The 2007 Census revealed that 3,073,327 (48.0 per cent) of private homes with occupants possessed sanitation connected to the public sewage system, representing 48 per cent; and 1,396,402 homes (21.8 per cent) had a cesspool or latrine. |
По данным переписи 2007 года, из общего числа частных домов, охваченных переписью, 3073327 имели санитарно-технические системы, соединенные с сетью канализации общего пользования, внутри жилища, что составляет 48,0%. 1396402 жилища, или 21,8%, имели выгребную яму. |
Coming to Tel-Aviv every day, to this cesspool, and to discover all these people, who've been forgotten, who've been passed over. |
Приезжаешь в Тель-Авив каждый день, в эту выгребную яму и занимаешься всеми этими людьми, забытыми, которых предало общество. |
I'm sorry about the delay, but Mr. Saltonstall fell into Mrs. Coats's cesspool. |
! Я извиняюсь за задержку, но м-р Салтонсталл упал в выгребную яму миссис Коатс. |
Welcome, Your Majesty, to the overpopulated, oozing cesspool we humbly call "home." |
Ваше Величество, добро пожаловать в выгребную яму, которую мы опрометчиво называем "домом". |