| · Cryoapplicator for the purposeful cryotherapy of pathological processes of uterine cervix. | · криоаппликатор для целенаправленной криотерапии патологических процессов шейки матки. |
| Measures are also being organized to screen for cancer of the cervix. | Были также организованы мероприятия по диагностике рака шейки матки. |
| Women in the British Virgin Islands are also accessing screening for prevention of cancer of the cervix. | Женщины на Британских Виргинских островах проходят обследование также в целях профилактики рака шейки матки. |
| Many activities and expert lectures with the purpose of early detection and prevention of uterus cervix cancer were organized. | Были организованы многочисленные просветительские мероприятия и лекции специалистов, посвященные раннему обнаружению и профилактике рака шейки матки. |
| Iceland's rate of mortality from cancer of the cervix is declining, although the absolute number of deaths is very low and fluctuation is large. | Коэффициент смертности от рака шейки матки в Исландии снижается при очень низком абсолютном количестве смертей и значительных колебаниях. |
| 12.40 Another area of women's health which has received serious attention is the cancer of the breast and cervix. | 12.40 Еще одной областью здоровья женщины, которой уделяется серьезное внимание, является рак молочной железы и шейки матки. |
| After the cervix is open, the doctor will insert hard plastic tube into the uterus with vacuum dihubungan. | После шейки матки открыта, врач вставить жесткий пластиковую трубку в матку с вакуумными dihubungan. |
| This damage occurs because the cervix is cut, torn or damaged by abortion instruments used. | Это происходит из-за повреждения шейки матки режется, царапины или повреждения на аборт используемых инструментов. |
| The cause of cervical polyps is uncertain, but they are often associated with inflammation of the cervix. | Причина появления полипов неизвестна, хотя их часто связывают с воспалением шейки матки. |
| Clearly, the most painful part would be the gradual opening of the cervix, which otherwise was always done under anesthesia. | Очевидно, самая болезненная часть, открытие шейки матки, которую обычно делают под анестезией. |
| In developing regions, cancer of the cervix uteri also posed an important threat to women's health. | В развивающихся регионах серьезную угрозу для здоровья женщин представлял также рак шейки матки. |
| Cancer of the cervix and uterus and breast cancer continue to be significant causes of death among Mexican women. | Рак шейки матки и молочных желез по-прежнему является одной из основных причин смерти мексиканских женщин. |
| The most frequent cancers are those of the prostate, breast, liver and cervix. | Наиболее распространенными видами рака являются рак простаты, молочной железы, печени и шейки матки. |
| Pap Smear Screening service continued to be provided at subsidized rates during the period under review to detect the early presence of cancer in the cervix. | В отчетный период по-прежнему оказывались по субсидируемым ставкам услуги по обследованию с применением мазка по Папаниколау с целью выявления рака шейки матки на ранней стадии. |
| Well, jeffery, as you may or may not know, I have a tilted cervix. | Джеффри, знаешь ты или нет, у меня загиб шейки матки. |
| The purpose of screening is to offer women in the Czech Republic qualified preventive (screening) examinations of the cervix at laboratories complying with modern diagnostic criteria. | Цель скрининга состоит в том, чтобы предложить женщинам в Чешской Республике пройти профилактические (скрининговые) обследования шейки матки, которые проводятся квалифицированным персоналом в лабораториях, в соответствии с современными критериями диагностики. |
| From the shape of her cervix, I would say she gave birth some time in the last couple of years. | Судя по её форме шейки матки, я бы сказал, что она рожала, несколько лет назад. |
| Between 1993 and 1997 there have been about 15 new cases of cancer of the cervix in women. | В период 1993-1997 годов у женщин было выявлено около 15 новых случаев рака шейки матки. |
| There were 218 registrations for cancer of the cervix in 1997, with a registration rate of 8.9 per 100,000 population. | В 1997 году было зарегистрировано 218 случаев рака шейки матки, причем показатель регистрации составил 8,9 на 100000 человек. |
| Among women, the most common are cancers of the breast, cervix, ovaries and uterus. | Среди женщин наиболее распространены рак молочной железы, шейки матки, яичников и рак матки. |
| In a proportion of cases, years after, the infection persists and can lead to cancer of the cervix. | В некоторых случаях эта инфекция не проходит и через несколько лет может вызвать рак шейки матки. |
| Likewise, Odeblad has become the world's leading expert on the complexities of the tiny cervix, which is as complicated as the human eye. | Аналогичным образом, Одеблад стал ведущим экспертом мира по проблемам шейки матки, строение которой так же сложно, как и глаза человека. |
| Second in rank was malignant neoplasm of cervix, followed by malignant neoplasm of other uterus parts and leiomyoma of uterus respectively. | На втором месте находилась злокачественная опухоль шейки матки, затем злокачественная опухоль других частей матки и леймиома матки. |
| Additionally, among men, it is cancer of the prostate and the stomach which is most common, while more women are affected by cancer of the cervix and of the breast. | Кроме того, среди мужчин наиболее распространены рак простаты и рак желудка, а большинство женщин страдает от рака шейки матки и молочной железы. |
| Gynaecological cancers (ovaries, uterus and cervix, 6.2%). | гинекологические разновидности рака (рак яичников, рак матки и шейки матки 6,2 процента). |