Английский - русский
Перевод слова Centurion
Вариант перевода Центурион

Примеры в контексте "Centurion - Центурион"

Все варианты переводов "Centurion":
Примеры: Centurion - Центурион
Centurion, what is this? Центурион, в чём дело?
Centurion Septimius, as was. Люциус Септимус, центурион Септимий по-старому.
"The Leather Clad Centurion", 1960, and his first colour feature in 1966, "Big Shiny Spears". "Кожанный Центурион" 1960-ый и суперхит 1966-го года... "Большие Сияющие Копья".
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
centurion, centurion, centurioni. Центурион, Центурион! ... Центуриони!
Strike him, centurion, very roughly. "Удавьте" его, центурион, очень "гвубо".
The century that each centurion commanded was a direct reflection of his rank: command of the 1st century of the first cohort was the highest, and the 6th century of the 10th cohort was the lowest. Номер центурии, которой командовал каждый центурион, непосредственно отражал его положение в легионе, то есть самое высокое положение занимал центурион первой центурии первой когорты, а самое низкое - центурион шестой центурии десятой когорты.
Centurion also featured other "side-show" activities, such as gladiatorial combat (the player's duties involve financing the ludi events), chariot racing in the Circus Maximus, and naval battles. Центурион также фигурирует в гражданских мероприятиях, таких, как гладиаторские бои (обязанностью игрока является привлечение финансирования) и гонки на колесницах в большом цирке.
Congressman Weil, have you ever been to a club called Centurion? Конгрессмен Уайл, вы когда-нибудь посещали клуб "Центурион"?
Talk to me about a hit six months ago, Centurion Storage! Расскажи мне об ограблении 6 месяцев назад, Хранилище "Центурион"!
MoD initially sought compensation for the loss of six Centurion tanks, six T72 tanks and 10 M88 tanks. МО вначале испрашивало компенсацию стоимости шести танков "Центурион", шести танков Т72 и 10 танков М88.
Nice one, centurion. Есть прекрасный способ, центурион.
During 1960, the regiment was assigned centurion tanks. С 1960-х на вооружение поступили танки «Центурион».
' The centurion pressed himself against her, ' and she felt his passion, hard and ready. ' Центурион прижался к ней своим телом, и она почувствовала его желание, сильное и неувядающее.
Ahmed also had a supporting role in Neil Marshall's historical thriller Centurion. Так же Ахмед исполнил роль второго плана в историческом триллере Нила Маршалла «Центурион».
The CRV7's kinetic energy was so high that testers were surprised to find that practice rounds fitted with an 8-inch steel rod were penetrating outdated Centurion tanks used for target practice. Кинетическая энергия ракеты CRV7 оказалась настолько большой, что, к удивлению производящих испытания специалистов, ракета в инертном снаряжении (со стальным стержнем длиной 20 см) пробивала броню устаревших танков «Центурион», используемых в качестве мишеней.
Benioff and Weiss settled on Marshall on the basis of his work on Centurion and Dog Soldiers, where he created intensive action sequences on a limited budget. Бениофф и Уайсс согласились на Маршалла на основе его работы в фильмах «Центурион» и «Псы-воины», где он создал интенсивную последовательность действий при ограниченном бюджете.
Talk to me about a hit six months ago. Centurion Storage! Talk to me about a hit six months ago, Centurion Storage! Расскажи мне об ограблении 6 месяцев назад, Хранилище "Центурион"!