And it didn't cost a cent. |
И это не стоило мне ни цента. |
I don't put in a cent until we get the best playwright... |
Я не вложу ни цента, пока мы не найдем лучшего драматурга... |
Donna will never owe us a cent. |
Донна никогда не будет нам должна ни цента. |
I never saw a cent of that money. |
Я никогда не видел ни цента из этих денег. |
What my husband meant to say is we're not paying you one cent. |
Мой муж хотел сказать что мы ни цента вам не заплатим. |
I'm not giving you another cent. |
Я больше не дам тебе ни цента. |
I'm not giving you a cent. |
Ты не получишь от меня ни цента. |
It didn't cost me a cent. |
Это не стоило мне ни цента. |
It kills me that he lives here, and doesn't pay a cent. |
Меня просто убивает, что он тут живёт и не платит ни цента. |
Not one dollar that wings its way into Puerto Rico pays a cent in tax. |
Ни с одного доллара, попавшего в Пуэрто Рико не платится ни цента налогов. |
Besides, Nate knows that I'll never take a cent from him. |
Мне её не надо. Да и Нэйт знает, что от него я не возьму ни цента. |
It won't cost us a cent. |
Нам это не будет стоить ни цента. |
Well, PlatacoStillman doesn't owe Latin Star a cent... |
Ну, ПлатакоСтилман не должны Латин Стар ни цента... |
Well, you'll not get a cent out of me. |
От меня Вы ни цента не получите. |
And he told me that he never paid Alison a cent. |
И он сказал, что не давал Элисон ни цента. |
Travelled a long haul together, without a cent. |
Мы много с ним путешествовали, не имея ни цента. |
We're not taking another cent from Hollis Doyle ever again, Cyrus. |
Мы не возьмем больше ни цента у Холлиса Дойла, Сайрус. |
Built his company from the ground up without taking a cent of his family's money. |
Построил свою компанию с нуля не беря ни цента из семейных денег. |
We are not paying a cent above her medical bills. |
Мы не заплатим ни цента сверх ее медицинских счетов. |
I'm not giving you a cent. |
Я не дам вам ни цента. |
We're not giving you a cent as long as you're running interference for the Florrick campaign. |
Мы не дадим вам ни цента, пока вы занимаетесь избирательной кампанией Флоррика. |
Of which we don't get one red cent. |
Только мы с них ни цента не получим. |
He did a much better job than you could ever do and it didn't cost you a cent. |
Он справился куда лучше, чем ты в принципе способен, и это не стоило тебе ни цента. |
My client doesn't want Mrs. Bishop to have a cent. |
Он хочет, чтобы миссис Бишоп не получила ни цента. |
You could have a beautiful mistress without paying a cent, and you complain. |
У тебя могла бы быть прекрасная любовница и тебе не пришлось бы заплатить ни цента, и ты недоволен |